"متخفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • undercover
        
    • getarnt
        
    • verdeckt
        
    • inkognito
        
    • versteckt
        
    Wir bleiben undercover. Transportieren die zweite Ladung. Open Subtitles نريد أن نبقى متخفين و أن نقوم بعملية التحميل الثانية
    Manchmal wird diese Belastung durch Schuld ausgelöst, die sie über Dinge empfinden, die sie undercover tun mussten. Open Subtitles في بعض الاحيان دالك الاجهاد يسببه الاحساس بالدنب يحسون بالاشياء التي كان لابد ان يفعلوها عندما كانو متخفين.
    Auch getarnt geben Sie noch Energiespuren ab. Open Subtitles عندها حتى لو كنتم متخفين سيكون هناك مايكفي من توقيع الطاقه
    Ich nehme an, wir sind getarnt? Open Subtitles واو , أعتقد أننا متخفين الآن ؟
    Sie enthält auch die Namen, von jedem Informanten der jemals verdeckt für die USA im Iran gearbeitet hat. Open Subtitles و ذكر كذلك أسماء جميع المخبرين الذين يعملون متخفين لصالح الولايات المتحدة في إيران
    Ich sagte "inkognito", nicht "wie ein Flamingo". Open Subtitles شيستي لقد قلت " متخفين ولم اقل "لامعون
    Sie haben sich viele Jahre im Wald versteckt. Sie verstehen nichts von Politik. Open Subtitles . قضوا سنوات طويلة متخفين في الغابة . هم لا يستطيعون فهم السياسة
    Arbeiten wir zusammen undercover? Open Subtitles نحن نعمل متخفين أليس كذلك ؟
    Wir waren undercover auf P2X-885. Für 10.000 bettelarme Bauern nur ein Brunnen. Open Subtitles هذا مضحك للغاية يا (ميتشل) كنا متخفين في الكوكب "(بي 2 اكس 885)"
    Das FBI arbeitet undercover, Du Tasse! Open Subtitles -المحققون يعملون متخفين أيها الأبله
    Dave und ich haben bis vor 3 Monaten undercover gearbeitet. Open Subtitles انا و (ديف) عملنا متخفين حتى 3 اشهر مضت
    Da müssen wir undercover hingehen. Open Subtitles -علينا أن نذهب متخفين .
    Wir müssen getrennt rausfliegen, getarnt. Open Subtitles سنطير فى سريه ونحن متخفين
    - Ivanov. - Wir hätten getarnt bleiben sollen. Open Subtitles كان علينا البقاء متخفين
    - Natürlich getarnt. Open Subtitles متخفين , بالطبع -
    Deshalb müssen wir verdeckt vorgehen, ohne es der Rektorin zu sagen. Open Subtitles لهذا السبب علينا أن نذهب متخفين دون علم المديرة
    Einer unserer Sicherheitsmänner kann das verdeckt erledigen. Open Subtitles يمكننا جعل أحد حراسننا الأمنيين يذهبون متخفين
    Ermitteln wir verdeckt, oder wissen wir schon nicht mehr, wo oben und unten ist? Open Subtitles -ماذا تقصد ؟ -أقصد أننا كنا متخفين و الآن نقوم بالعمل كله
    Hab ich dir jemals erzählt, als ich mit dem dritten Ash inkognito über die Grenze bin? Open Subtitles هل سبق ان اخبرتك بخصوص المرة التي انا و (اش) ذهبنا بها عبر الحدود متخفين ؟
    Wir haben unter euch gelebt, versteckt, aber das ist jetzt vorbei. Open Subtitles لستم وحدكم في هذا الكون إننا نعيش بينكم متخفين
    versteckt in der zivilen Bevölkerung. Open Subtitles بعشرات الآلاف متخفين مختبئين بين السكان المدنيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus