Die Dinge, die ihr bei mir ändern müsst, sind ziemlich ausgeklügelt, aber ich werde sie euch aufschreiben. | Open Subtitles | الأشياء التي أريدك أن تغيّرها متطورة جداً، ولكنك ستكتبها لأجلي .. |
F ür den einfachen Geist sind fortschrittliche Technologien nicht von Zauberei zu unterscheiden . | Open Subtitles | حسناً، هذا طبيعي، بالنسبة إلى العقل البدائي أية تكنولوجيا متطورة ستكون أشبه بالسحر |
Um neue Anwendungsbereiche zu entdecken, oder radikal neue Konzepte und Phänomene, ist eine hoch entwickelte Forschung notwendig. | Open Subtitles | لكي نكتشف حقولاً تطبيقية جديدة أو مفاهيم وظواهر حديدة جذرياً تلزمنا مهارات متطورة جداً في مجال البحث |
Gesichter sind einfach zu erkennen, weil wir zusätzlich in unseren Temporallappen Software für Gesichtskennung entwickelt haben. | TED | من السهل رؤية الوجوه لأن لدينا برمجيات اضافية متطورة لتمييز الوجوه داخل الفصوص الصدغية للمخ لدينا |
Das Interessante an Fällen aus der Höhe, ist dass wir Airbags verwenden und einige davon sind ziemlich fortschrittlich, so dass man nicht an der Seite herunterrutscht, wie das zuvor der Fall war, wenn man ein wenig falsch landet. Sie sind also eine weitaus sicherere Lösung. | TED | المثير في السقطات المرتفعة انه حتى الان يتم الاعتماد على بالونات الهواء وبعض تلك البالونات متطورة جدا فهي مصممة لكي تحميك من الانزلاق جانبا بعد السقوط كما كانت تفعل تلك القديمة عندما تسقط في مكان خاطىء .. لذا فهي أكثر أمناً |
Ich kenne Ihre Kleidung, die sagt kultivierte Geschäftsfrau, aber die geringfügige Linie entlang ihrer Schenkel sagt Strapse mit Strümpfen. | Open Subtitles | كما تعلمين ملابسك تقول بأنكي سيدة أعمال متطورة لكن الخيط الباهت على الفخذين يقول |
Diese Monitore sind Teil eines hochmodernen Überwachungssystems. | Open Subtitles | أترى هذه الشاشات ؟ نظام المراقبة، ذو تقنية متطورة جداً |
Jugaad-Lösungen sind nicht anspruchsvoll oder perfekt, aber sie schaffen mehr Wert bei geringeren Kosten. | TED | حلول "جوقاد" ليست متطورة أو كاملة، لكنها تخلق المزيد من القيمة بتكلفة أقل. |
Das Rauschen, das ihr in unserem Signal bemerkt, ist ein ausgeklügelter Code einer geheimnisvollen Organisation. | Open Subtitles | إن ساكنة كنت قد التقاط في إشارة لدينا؟ وهو رمز متطورة الانتماء إلى منظمة غامضة. |
Wir haben die größte, raffinierteste Suchtechnologie in der Welt! Und ein Team von Agenten, die nicht aufhören werden, bis er in Sicherheit ist. | Open Subtitles | لدينا أكثر تقنية بحث متطورة في العالم و فريق من العملاء لن يتوقفا حتى يعود بأمان |
Also ich sehe Gefühle als eine hochentwickelte Untergruppe ihrer Fähigkeiten. | TED | لهذا أرى أن العواطف مجموعات فرعية متطورة جدا من مقدراتك الخاصة. |
Ihr werdet in engen Vierteln mit hochentwickelter Technologie bekämpft werden. | Open Subtitles | ستحاربون تقنية متطورة بمناطق ضيّقة |
Und als sie fortgeschrittenere, leistungsfähigere Computer wollten, nannten sie sie fortgeschrittene Kontoführungsmaschinen. | TED | وعندما أرادوا أن تكون لهم أجهزة كمبيوتر أكثر تطورا وأقوى أسموها آلات نشر دفاتر متطورة |
Spielt das 'ne Rolle? Wenn man in der fortschrittlichsten Forschungsanlage der Welt arbeiten möchte, spielt das eine Rolle, fürchte ich. | Open Subtitles | عندما تتقدم بطلب عمل في أكثر مؤسسة متطورة علمياً على وجه الأرض |
Ihre Umleitung und Verschlüsselung ist unglaublich ausgeklügelt. | Open Subtitles | تحويل مسار والتشفير متطورة بشكل لا يصدق |
Ihre künstliche Intelligenz ist nicht so ausgeklügelt. | Open Subtitles | صاحبة بالإنابة ل لا أن متطورة. |
Oder vielleicht sind sie nicht so intelligent. Vielleicht ist die Evolution einer Intelligenz, die fähig ist, eine fortschrittliche Technologie zu erschaffen, weitaus seltener als angenommen. | TED | أو ربما أنهم ليسوا بذلك الذكاء، أو ربما التطور نوع ذكيّ قادر على خلق تكنولوجيا متطورة هو أندر بكثير مما لقد افترضنا. |
Die zwar keinen Sinn für Humor hat, aber fortschrittliche Technik. | Open Subtitles | من ,عند نقص روح الدعابة اعمل على تقديمها بتكنولوجيا متطورة |
Wir sind hoch entwickelte Wesen. | Open Subtitles | نحن مخلوقات متطورة جداً. |
Du hast weitläufige Beziehungen zu Leuten mit Geld, und dein Wissen über Gifte entwickelt sich weiter. | Open Subtitles | مجالكِ متسع، اتصالك بالثروة لا نهاية له، وبراعتكِ في السموم متطورة دائما. |
Das bedeutet, die Arbeit hier ist zu fortschrittlich. | Open Subtitles | هذا يعني أن الحل هذا بطريقة متطورة جدًا |
Ich bin eine reife, kultivierte, berufstätige Frau, und ich fahre nach Thailand, ganz alleine, vielen Dank. | Open Subtitles | أنا امرأة ناضجة، متطورة و محترفة. و سأذهب ل"تايلاند" بمفردي، شكراً لكم. |
Meine Komplotte waren einfacher und direkter und ohne all diesen hochmodernen Science-Fiction-Kram. | Open Subtitles | حيث كانت مخططاتي بسيطة ومباشرة ولا تتضمن أية خدع خيال علمي متطورة. |
Der Grill ist anspruchsvoll. So etwas kennen Sie nicht. | Open Subtitles | هذه شوايات متطورة, لا أعتقد أنّكَ تعاملت مع هذه النوعيّة من قبل |
Ziemlich ausgeklügelter Einfallsreichtum für jede Art Tier, Mensch oder Bestie. | Open Subtitles | براعة متطورة جدًا لأي نوع من الحيوانات -رجل أو وحش -الحيوانات أبعد أكثر |
Die raffinierteste Pharmazie des Universums steckt hier drin. | Open Subtitles | أعظم صيدلية متطورة في الكون موجودة هنا |
Sie sind hochentwickelte Parasiten. | Open Subtitles | وعندما تفكر في ذلك تجدهم أساسا طفيليات صغيرة متطورة للغاية. |
Es ist unglaublich hochentwickelter Code. | Open Subtitles | إنها شيفرة متطورة بشكل لا يصدق |
Sie setzen gewaltige Fabrik-Fangschiffe von der Größe von Fußballfeldern ein sowie fortgeschrittene elektronische Geräte, um die Fische zu orten und zu fangen. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون مصنع قوارب الصيد التي بحجم ملاعب كرة القدم ومعدات الكترونية متطورة لتعقب وصيد الأسماك. |
Ich wollte die Macht und Schönheit der fortschrittlichsten Technologie der Welt in die Hände und Heime normaler Menschen bringen. | Open Subtitles | أن أضع القوة والجمال الموجودان في أفضل تكنولوجيا متطورة في العالم في متناول أيدي الناس كافة، وفي منازلهم |