Ein bisschen Mitgefühl bitte. | Open Subtitles | رجل حي متجمد هناك كوني متعاطفة قليلاً حبي |
Wesen von unermesslichem Intellekt, kalt und ohne Mitgefühl... unseren Planeten neidvoll betrachteten... und langsam, aber sicher... ihre Pläne gegen uns schmiedeten. | Open Subtitles | قامت الكائنات الذكية الكبيرة العدد الباردة و الغير متعاطفة بمراقبة كوكبنا بعيون حاسدة و ببطء .. |
Wesen von unermesslichem Intellekt, kalt und ohne Mitgefühl... unseren Planeten neidvoll betrachteten... und langsam, aber sicher... ihre Pläne gegen uns schmiedeten. | Open Subtitles | قامت الكائنات الذّكيَِّـة الكبيرة العدد الباردة و الغير متعاطفة بمراقبة كوكبنا بعيون حاسدة و ببطء... |
Du wolltest es ihm einfach machen. Du warst mitfühlend. | Open Subtitles | كنتِ تحاولين تسهيل الأمور عليه كنتِ متعاطفة معه |
Gott sei Dank sind wir mitfühlend. | TED | الحمد لله على أننا كائنات متعاطفة. |
Diese Gruppe sympathisiert mit der kolumbianischen Befreiungsarmee ALC. | Open Subtitles | وهي مجموعة تعرف بأنها متعاطفة... مع جيش التحرير الكولومبي |
Serena sympathisiert mit dem Feind. | Open Subtitles | 'دائماسيرينا متعاطفة مع العدو |
Nur eine mitfühlende Seele kann sie noch retten. | Open Subtitles | تحتاج إلى روح متعاطفة تساعدها على التمسك بهذا العالم |
Jess' Mitgefühl für dein Problem macht viel mehr Sinn wenn sie darin verwickelt ist. | Open Subtitles | إنّ (جيس) متعاطفة مع مشكلتكَ، فذلك سيكون منطقياً أكثر لو كانت مضطربة للغاية |
Er sagte, Sie hätten Mitgefühl. | Open Subtitles | قال أنكِ ستكونين متعاطفة معي |
Eigentlich bin ich ziemlich mitfühlend in deiner Lage. | Open Subtitles | إنّي بالواقع متعاطفة جدًّا مع محنتك. |
Ich versuche, mitfühlend zu sein mit der... | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون متعاطفة |
Wie kann man zu mitfühlend sein? | Open Subtitles | كيف تكونين متعاطفة للغاية؟ |
Zu einem Dreier? Sie ist mitfühlend. | Open Subtitles | انها متعاطفة |
Aber es gibt fürsorgliche, interessante, mitfühlende Frauen, die ab einem gewissen Alter allein rumsitzen, | Open Subtitles | في حين أنه هناك نساء جذابات محبة متعاطفة من سن معين يجلسن وحيدات في منازلهن |