Aber mich überraschte, dass ich gar nicht versuchte, arrogant zu sein. | TED | ولكن, ما فأجاني, لم اكن احاول ان اكون متعجرفة. |
Ich liebe dich seit neun Jahren. Ich war zu arrogant und ängstlich... um es zu merken. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذ سنين لكني كنت متعجرفة وخائفة |
Also entweder sind Sie so unsicher, dass Sie meinen, immer die Oberhand haben zu müssen, oder Sie sind so arrogant, dass das Erwähnen eines Gefallens beleidigend für Sie ist. | Open Subtitles | اذا اما انك غير واثقة من نفسك فتشعرين انه يجب ان تكوني دائما المسيطرة او انك متعجرفة جدا |
Ich war dir gegenüber hochmütig. Ich nahm uns als selbstverständlich hin. | Open Subtitles | لقد كنت متعجرفة معك لقد تعاملت معك على أنك مضمون لي فقط |
Ich habe dort wegen Ihrer Referenzen angerufen... und mit einer ziemlich hochnäsigen Frau gesprochen. | Open Subtitles | إتصلت بهم كمصدر، قالوا بأنك كنتِ متعجرفة |
- Ja, aber es war arrogant. Es war dumm und arrogant von mir. | Open Subtitles | نعم، ولكن كانت فترة متعجرفة وغبية |
Ich weiß nicht, ob Sie arrogant oder ignorant sind. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول إن كنت متعجرفة.. |
Die Tausendfüßler, Edward, werden ausgesprochen arrogant. | Open Subtitles | جشرات أم الأربع وأربعين يا (ادوارد) أم الأربع والأربعين أصبحت متعجرفة فعلا |
Ich will ja nicht arrogant wirken, aber ich möchte sagen, ihre Lordschaft muss sich immer kleiden. | Open Subtitles | أكره أن أبدو متعجرفة يا سيد (سبرات) لكن أفترض أن السيدة ستحتاج دائماً إلى إرتداء وخلع الملابس |
Nun, sie ist arrogant... wie Sweets sagte. | Open Subtitles | حسناً، إنها متعجرفة.. كما قال (سويتز) |
"arrogant. Ich hatte sie mir anders vorgestellt." | Open Subtitles | "متعجرفة, لا تحبُ الخيال" |
Hartherzig und hochmütig und in höchstem Grade launenhaft. | Open Subtitles | ـ لقد كانت قاسية , متعجرفة و متقلبت المزاح لأبعد حد ـ شكراً لك ـ لقد كانت قاسية , متعجرفة و متقلبت المزاح لأبعد حد ـ شكراً لك |
Ich habe dort wegen ihrer Referenzen angerufen... und mit einer ziemlich hochnäsigen Frau gesprochen. | Open Subtitles | إتصلت بهم للمراجعة، فردت علي فتاة متعجرفة |