Noch nicht. Sie sind nicht verantwortlich für die Leute in dem Flugzeug. | Open Subtitles | لست مسؤولاً عن الأشخاص على متن هذه الطائرة. |
Und er ist in dem Flugzeug. | Open Subtitles | إنه على متن هذه الطائرة |
Hey, waren Sie in dem Flieger? | Open Subtitles | هل كنت على متن هذه الطائرة ؟ |
Wir bringen alle in diesem Flugzeug um. | Open Subtitles | سوف نقتل كل الموجودين على متن هذه الطائرة اللعينة |
Wenn es irgendetwas in diesem Flugzeug gibt, dann willst du nicht, dass sie das in ihre Hände kriegen? | Open Subtitles | أهناك أيّ شئ على متن هذه الطائرة لا تُريدونهم أن يضعوا أيديهم عليه؟ |
Das erklärt immer noch nicht, warum mich die Maschine in dieses Flugzeug gesteckt hat. | Open Subtitles | ما يزال لا يشرح سبب وضع الآلة لي على متن هذه الطائرة |
Sark muss in dieses Flugzeug einsteigen. | Open Subtitles | لأجل ان يفلح هذا الأمر نحتاج إلى ( سارك ) الحقيقي أن يكون عل متن هذه الطائرة |
Waren Sie in dem Flugzeug? | Open Subtitles | هل كنت على متن هذه الطائرة ؟ |
Claire... wir waren alle in dem Flugzeug. | Open Subtitles | "كلاير"... كلنا كنا على متن هذه الطائرة. |
So lange Sie in diesem Flugzeug sind, sind Sie Oberbefehlshaber jeder Armee der Erde. | Open Subtitles | طالما تكون على متن هذه الطائرة... فأنت قائد كل جيش على... وجه الأرض. |
Wenn ich den Abzug ziehe, und Gott weiß, das will ich, wenn ich alle in diesem Flugzeug töte, | Open Subtitles | اذا سحبت هذا الزناد, و الرب يعلم أنني أريد سوف أقتل الجميع على متن هذه الطائرة |
Es gibt keinen Weg zu landen, ohne das Leben jeder einzelnen Person in diesem Flugzeug zu gefährden. | Open Subtitles | لا يوجد سبيل للهبوط دون تعريض حيوات كل شخص على متن هذه الطائرة للخطر |
Darum hat Fury mich in dieses Flugzeug gesteckt... um dich zu beobachten. | Open Subtitles | ولهذا السبب وضعني (فيوري) على متن هذه الطائرة... لكي أراقبك |