Auf 'ner Kreuzfahrt, solange die Handwerker da sind. | Open Subtitles | انها في رحلة على متن سفينة سياحية بينما البناة متواجدون. |
Menschen, die sich um Ihr Wohlergehen sorgen, die da sind, um Ihre Wunden zu nähen. | Open Subtitles | من الناس الذين يهتمون بك والذين سيكونون متواجدون لمداواة جراحك |
In dieser Stunde zählen die Menschen, die für einen da sind, die einem beistehen und ohne die man nicht leben könnte. | Open Subtitles | انتم يا رفاق أفضل أصدقاء بإمكان أي شخص أن يحظى بهم إنها لَلَحظات يدرك فيها المرء ماهو المهم وأُناس متواجدون من أجلك، أناس يجعلونك تتخطى الصعاب وأناس لا تستطيع العيش بدونهم |
Sir, Sie reden mit den Leuten, die damals anwesend waren, was den Fall angeht, die ganze Zeit. | Open Subtitles | سيدي،أنت تتحدث مع أشخاص كانوا متواجدون في القضية في هذا الوقت |
Sind noch weitere Alkoholiker anwesend? | Open Subtitles | أهناك أي مدمني كحوليات متواجدون معنا؟ |
Und... da sind noch andere hier draußen... genau so wie du, stimmt's? | Open Subtitles | و.. هناك آخرون متواجدون.. مثلك، صحيح؟ |