Es gab zwei Personen, die kompatibel waren, aber ihre Familien weigerten sich. | Open Subtitles | و لا تستطيع أن تجد متبرعا هناك شخصين قد يكونان متوافقين و لكن العائلات ترفض |
Das ist wie ein Test, wie kompatibel ihr seid. | Open Subtitles | هو مثل الإختبار لأي درجه أنتم متوافقين |
Ich bin keine Fremde, wir sind intellektuell kompatibel, ich bin bereit, dich durch die Stadt zu chauffieren und die Macken deiner Persönlichkeit, die andere abstoßend und Wut erregend finden, finde ich voll süß. | Open Subtitles | لست غريبة، نحن متوافقين فكريا، و على استعداد على ايصالك لأى مكان فى المدينة و مراوغاتك الشخصية و التى يعتقد الأخرون انها بغيضة و تغضبهم ، اجدها لطيفة ومسلية |
Nun, komm schon, ich meine, wir... wir sind kompatibel, aber wir sind sicherlich nicht... ebenbürtig. | Open Subtitles | أعني، هيا ... نحن متوافقين لكننا بالتأكيد لسنا ... |
Kaum zu fassen, wie gut sich Ihre Jungs verstehen. | Open Subtitles | لا يمكنني تصور إلى أي مدى ولديك متوافقين |
Aber wir verstehen uns doch gerade so gut. | Open Subtitles | ولكن كما ترى أشعر بأنّنا متوافقين ، صحيح ؟ |
Wir sind nicht kompatibel. | Open Subtitles | نحن لسنا متوافقين. |
Dann sind wir nicht kompatibel. | Open Subtitles | ! إذاً، نحن لسنا متوافقين |
Brad hat zu mir gesagt, dass er und Haley sich gut verstehen und dass sie eigentlich nur gute WG-Bewohner sind. | Open Subtitles | "براد" أخبرني أنه و "هيلي" كانا علي ما يرام و أنهما كانا مجرد رفقاء سكن متوافقين |
Wir verstehen uns doch wunderbar. Siehst du, Ramona? | Open Subtitles | ها نحن متوافقين, أترين يا (رامونا)؟ |