"مثال واحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Beispiel
        
    • nur ein
        
    Und das ist wirklich nur ein Beispiel eines viel größeren Phänomens. TED وهذا مجرد مثال واحد .. ولكنه جزء من ظاهرة كبيرة
    Ihre Flucht ist nur ein Beispiel für das Unrecht, das diesen Kindern angetan wurde. Open Subtitles وهروبها الذي عرض حياتها للخطر ما هو إلا مجرد مثال واحد عن الظلم
    Es ist nur ein Beispiel dafür, dass das System nicht funktioniert. Open Subtitles مجرد مثال واحد كيف أن النظام في السجن لا يعمل
    Sie sehen ein Beispiel eines Gefängnisinsassen, der eine Klasse unterrichtet. TED ترون هنا مثال واحد لسجين يقوم بالتدريس في حصة دراسية.
    Heute werden wir Ihnen also ein Beispiel zeigen, wie Sie das hier nutzen können. TED لذلك اليوم سوف نعرض لكم مثال واحد عن كيف يمكنك استخدام هذا.
    Um nur ein Beispiel zu nennen: ca. 5 Millionen Amerikaner sind seit mindestens sechs Monaten arbeitslos. TED لإعطاء مثال واحد فقط، هناك حوالي 5 مليون من الأمريكيين الذين كانوا عاطلين عن العمل لمدة ستة أشهر على الأقل.
    Das ist nur ein Beispiel von vielen genetischen Tricks des Superbösewichtes. TED هذا هو مثال واحد من العديد من الخدع الجينية في محصلّة القوة الخارقة للسرطان.
    Einige der größten Herausforderungen der Menschheit liegen vor uns; verunreinigtes Trinkwasser ist nur ein Beispiel. TED بعض كبرى التحديات بوجه البشرية ستقع فيما يأتي من الأيام، تلوث مياه الشرب هو مثال واحد فقط.
    Hier ein Beispiel einer niederländische Design-Firma. TED هاهنا مثال واحد. هذه شركة تصميم هولندية.
    Der Pinienkäfer ist nur ein Beispiel für die tiefgreifenden Auswirkungen der globalen Erwärmung auf unseren Planeten. Open Subtitles خنفساء الصنوبر هو مجرد مثال واحد من التأثير العميق الناتج عن الاحتباس الحراري الموجود على الكوكب
    In der Geschichte der Welt, gib mir nur ein Beispiel von einer wirklich guten Mutter. Open Subtitles في تاريخ البشرية، أعطيني مثال واحد للأم الجيدة.
    - Oh, mein Gott! Nur ein Beispiel dafür, wie schrecklich Geburtstage sein können. Open Subtitles مثال واحد فقط لكيف قد يكون عيد الميلاد فضيع
    Nun, das ist nur ein Beispiel, wie wir heute die Stadt spüren können, auf eine Art und Weise wie wir es vor einigen Jahren nicht konnten. TED وهذا مثال واحد حول كيفية أصبح بمقدورنا الأحساس بالمدينة في يومنا هذا ، بطريقة لم نكن نستطيع فعلها من قبل قبل سنين قليلة.
    Sie können es nicht. Im Grunde passiert Folgendes, und Genomik ist bloß ein Beispiel davon: Technologie ist der Antrieb für das natürliche Wachstum der Tätigkeit über die uns vertrauten Institutionsgrenzen hinaus, und vor allem über die institutionellen Grenzen hinaus, in der Geschäftsstrategie als Disziplin formuliert ist. TED ذلك أساسا ما يحدث هنا، وعلم الجينوم هو مجرد مثال واحد لهذا، لأن التكنولوجيا تقود التوسع الطبيعي للنشاط ما وراء الحدود المؤسسية والتي كنا نفكر في إطارها، وعلى وجه الخصوص ما وراء الحدود المؤسسية من حيث تحديد استراتيجية العمل كما وضعت الضوابط.
    Dies ist ein Beispiel, dass ich Ihnen gerne zeigen möchte. TED لذا فهذا مثال واحد أريد أن أريكم إياه هنا .
    Oh, also ein Beispiel einer schlechten Ehe macht dann alle schlecht? Open Subtitles اذا مثال واحد سئ يجعلهم كلهم سيؤون؟
    Das ist nur ein Beispiel. TED وهذا مثال واحد فقط
    Hier ist nur ein Beispiel. TED هذا مثال واحد فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus