Mir fallen aus dem Stand vier Leute ein, die sie wie Mutter Teresa aussehen lassen. | Open Subtitles | استطيع التفكير بأربعة اشخاص سيجعلون منها تبدو مثل الأم تيريزا |
Das ist nicht wie Mutter und Sohn, wo die Verbindung von Natur aus stark ist. | Open Subtitles | ،الأمر ليس مثل الأم وإبنها .ذلك الرابط قوي طبيعياً |
Sie sind wie Mutter für mich. | Open Subtitles | أنتي مثل الأم بالنسبة لي |
Du denkst wie eine Mutter, weil du bald eine sein wirst, aber das bist du nicht. | Open Subtitles | أنتِ تفكّرين مثل الأم , لأنّكِ على وشك أن تصبحي أمّاً لكنّكِ , لستِ كذلك |
Prinzessin Mary bittet Euch, das Leben der Lady Salisbury zu schonen... die, wie sie sagt, für sie wie eine Mutter war. | Open Subtitles | الاميرة ماري تتوسلك للإعفاء عن حياة السيدة ساليسبري التي، كما تقول بأنها كانت مثل الأم لها |
- Sie sind Wie die Mutter, die ich niemals hatte. | Open Subtitles | أنتِ مثل الأم التي لم أحظى بها من قبل |
Sie war immer nett zu uns, wie eine Mutter. | Open Subtitles | لقد كانت دائما لطيفة ، مثل الأم |
wie eine Mutter. Ich liebe dich, Baby. | Open Subtitles | مثل الأم |
Wie die Mutter, so die Kinder. | Open Subtitles | مثل الأم مثل البنات |
Wie die Mutter so die Tochter. | Open Subtitles | مثل الأم مثل ابنة |
Wie die Mutter, so der Sohn! | Open Subtitles | الولد مثل الأم! |