| Spähe wie ein Falke, sei geduldig wie der Biber, mutig wie der Puma, damit er gut lernt. | Open Subtitles | ، يراقب مثل الصقر ... صبوراً مثل القندوس ، شجاع كالأسد الأمريكي يجب أن يتعلم ذلك جيداً |
| - wie ein Falke! - Da will jemand umarmt werden. | Open Subtitles | مثل الصقر شخص ما يحتاج لمعانقة |
| Ich habe ihn wie ein Falke bewacht. | Open Subtitles | فأنا أراقبه مثل الصقر |
| Sie werden sie mit Argusaugen überwachen. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لأن يراقب لها مثل الصقر. |
| Victoria beobachtet dieses Haus mit Argusaugen. | Open Subtitles | (فيكتوريا) تراقب هذا المكان مثل الصقر. |
| Ich mach jetzt weiter meinen Job und... (Singt) Fly like an eagle to the sea. | Open Subtitles | سأستمر في القيام بعملي و... أطير مثل الصقر نحو البحر |
| Genau wie ein Falke. | Open Subtitles | تماماّّ مثل الصقر |
| Ich werde euch wie ein Falke beobachten. | Open Subtitles | أراقبك مثل الصقر |
| Beobachten Sie sie wie ein Falke. | Open Subtitles | راقبها مثل الصقر |
| wie ein Falke. Und Sie sehen nach unten. | Open Subtitles | مثل الصقر وتنظرين للأسفل |
| Was denn machen? John Casey beobachtet uns wie ein Falke. | Open Subtitles | (جون كيسي) يراقبنا عن كثب مثل الصقر |