"مثل كلب" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie ein Hund
        
    • wie der Hund
        
    • wie ein Köter
        
    Du hörst "Gratis-Make-up" und gehorchst wie ein Hund. Open Subtitles كل ما فعله هو أن عرض عليك مساحيق تجميل مجانية وأنت لعقت يده مثل كلب أخرس
    Um die kleine Miss Zimperlich herumzuschnüffeln wie ein Hund um seinen Knochen. Open Subtitles يتشمم طريقة لملابس الآنسة الداخلية مثل كلب فقد عظمته.
    Du bist wie ein Hund, der seinen Knochen verteidigt, weißt du das? Open Subtitles أنت مثل كلب مع عظمة, هل تعرف أيها الشريك ؟
    Nein, du wärst getötet worden, ich nicht. Du wärst wie ein Hund gestorben, - wie ein hässlicher Hund! Open Subtitles ، كلا ، ستموت أنت وحدك وأنا لا ستموت مثل كلب ، مثل كلب قبيح
    Für meinen Daddy sah er aus wie der Hund aus seiner Kindheit. Open Subtitles أبّي قال بأنها بدت مثل كلب مزعج كان عنده وهو طفل
    Also verschwand ich, feige wie ein Köter, von dem mein Vater dachte, dass ich es bin... Open Subtitles لذا هربت مهزومًا مثل كلب كما ارتآني والدي دومًا.
    Als sie mir sagten, dass mein Sohn tot aufgefunden wurde, in einem Graben, wie ein Hund, Open Subtitles عندما قالوا لي أن ابني عثر عليه ميتا في حفرة مثل كلب
    Du warst wie ein Hund mit einer Eiswaffel und ich habe es geliebt, aber "so macht das Schmidt" zu schreien, war nicht so optimal. Open Subtitles كنت مثل كلب ممسكا عصا ايس كريم وانا احببت ذلك لكن الصراخ طريقة شميدي تلك لم تكن مثالية
    Ich weiß nicht, wie... ein Hund oder so was. Den Satz würde ich in einem Road Crew Tour Bus nicht bringen. Erinnerst du dich an alles, was du je angefasst hast? Open Subtitles لا أعلم, مثل مثل كلب أو شيء ما هل تتذكر اي شيء قد لمست من أي وقت مضى؟
    Da sie Ihnen wie ein Hund folgt, wird sie nicht gehen, bis Sie gehen. Open Subtitles إنها تتبعك مثل كلب. لن تغادر (هاليفاكس) إلا في اليوم الذي تغادرها أنت.
    Findest du nicht, daß sie aussieht wie ein Hund? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه يبدوا مثل كلب ؟
    Er hat uns rausgeworden und sie ist wie ein Hund auf der Straße krepiert. Open Subtitles طردنا . و هى ماتت مثل كلب فى الشارع
    Er ist wie ein Hund mit seiner Nase. Open Subtitles إنّه مثل كلب الصيد مع ذلك الأنف.
    Ich meine, diese Frau ist tatsächlich an der Leine, wie ein Hund. Open Subtitles أعني، هذه المرأة فعلا على مقود مثل كلب.
    Rannte davon, wie ein Hund. Open Subtitles هرب إلى البراري سيدي مثل كلب
    wie ein Hund mit einem Knochen. Open Subtitles أنتِ مثل كلب مع عظمة
    Sie sieht aus wie ein Hund in einem Babyanzug. Open Subtitles تبدو مثل كلب في بدلة طفل
    wie ein Hund, der auf Essensreste wartet. Open Subtitles مثل كلب ينتظر بقايا الطعام
    So wie ein Hund, der "Ich liebe dich" sagt? Open Subtitles نزوة شهيرة مثل كلب يقول "أحبكِ"؟
    Damon ist wie ein Hund mit einem Knochen. Stefan auch. Open Subtitles (دايمُن) مثل كلب يسعى لعظمة، و(ستيفان) كذلك.
    Ich fliege, genau wie der Hund von Supermann! Open Subtitles أنا أطير مثل كلب سوبرمان
    Du siehst aus wie ein junger Prinz, aber dein Essen verschlingst du wie ein Köter. Open Subtitles تبدو كشاب نبيل، لكنك تأكل مثل كلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus