wie als ich den Unfall hatte, er rief mich im Krankenwagen an. | Open Subtitles | مثل ما حصل لي في الحادث, اتصل بي عندما كنت في سيارة الإسعاف |
Genau so wie die Starbucks Angestellte, wenn sie die Bestellung nicht versteht? | Open Subtitles | مثل ما حصل للفتاة التي تعمل في مقهى ستار باكس عندما أخطات في طلبك؟ |
Das ist dieselbe Störung zur exakt derselben Uhrzeit wie an diesem Morgen. | Open Subtitles | نفس الخلل في نفس الوقت مثل ما حصل هذا الصباح |
Machen wir schon wieder diese Sache, wo du verschiedene Outfits anprobierst, wie in "Pretty Woman"? | Open Subtitles | هل سنقوم بفعل ذلك الشيء مجدداً حيث يتجرب عدة أزياء مختلفة مثل ما حصل في فلم "نساء جميلات"؟ |
Ich brauche ein richtiges Abenteuer, so wie Ernest Hemingway sie in meinem Alter hatte. | Open Subtitles | أحتاج ان اقع فى مغامرة الحياة مثل ما حصل مع (إرنست همنغواي) فى مثل سنى |
Meine Tochter hat das Gleiche erlebt wie Hope. | Open Subtitles | ابنتـي... حصل لها مثل ما حصل لـ(سو ون) |
Das ist genau wie bei Jenkins. | Open Subtitles | (إنه مثل ما حصل مع (جينكز |