"مثل هذا من" - Traduction Arabe en Allemand

    • So was
        
    • so etwas
        
    • solche
        
    • So einen
        
    • Ich habe so
        
    Lass mich doch mal! So was hab ich noch nie gesehen. Open Subtitles دقيقة من فضلك , لم أرى مثل هذا من قبل
    So was habe ich noch nie gesehen. Wir veröffentlichten den Fall im Internet, um Hilfe zu suchen. Open Subtitles أنا لم أرى بنفسى مثل هذا من قبل لهذا نشرنا الحالة على الإنترنت لطلب المساعدة
    Hast du je so etwas gesehen? Open Subtitles هَلْ سَبَقَ وشاهدت شيئاً مثل هذا من قبل ؟
    Ganz ehrlich, haben Sie jemals so etwas gesehen? Open Subtitles بصراحه 000 هل رأيت أى شيىء مثل هذا من قبل ؟
    Aber, Vater, noch nie hat solche Expedition ohne Königskinder stattgefunden. Open Subtitles لكن يا أبي لم يحدث مثل هذا من قبل مع بعثة للأطفال الملكيين
    So einen Panzer hab ich noch nie gesehen! Open Subtitles ما هذا؟ لم ارى دبابة مثل هذا من قبل انا لا أعرف
    Ich habe so etwas noch nie empfunden. Open Subtitles لم يسبق لي أن شعرت مثل هذا من قبل
    - Ich tu So was gewöhnlich nicht. - Hat es Sie eingeholt? Wie denn? Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا مثل هذا من قبل ـ إذا كيف سيوقع بك هذا؟
    Haben Sie So was noch nie gesehen? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة يا كتلة العظام؟ لم تري أي شيء مثل هذا من قبل؟
    Du hast So was noch nie gemacht, hab ich recht? Open Subtitles لم يسبق أن قمت بأيّ شيء مثل هذا من قبل، صحيح؟
    Ich möchte nur kurz sagen, dass ich So was wie das hier, noch nie gemacht habe... und Sie alle entzückend waren. Open Subtitles أريد أن أقول أني لم أفعل قط شيء مثل هذا من قبل و كنتم جمـيعا رائعين
    so etwas hatten wir hier noch nie. Open Subtitles اللعنة, لم يوجد لدينا أي شيء مثل هذا من قبل.
    Muslime! Jeden, der so etwas tut, erwartet das gleiche Ende. Open Subtitles لم يحدث فى إسلامنا الجليل .مثل هذا من قبل
    In New York habe ich so etwas nur im Planetarium gesehen. Open Subtitles لم أرى شيئاً مثل هذا من قبل في نيويورك إلا من خلال القبة الفلكية
    Ehrlich gesagt habe ich so etwas noch nie gesehen. Open Subtitles لأكون صادقاً، لم أرى أي شئ مثل هذا من قبل.
    Wenn du eine solche Drohung aussprichst, solltest du besser bereit sein, die Sache durch zuziehen. Open Subtitles ،عندما تقوم بتهديد مثل هذا من الأفضل أن تكون مستعداً لتحمّل عواقبه
    solche Eingänge habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles لقد حرفيا لم يسبق له مثيل أي مدخلات مثل هذا من قبل.
    So einen Zug habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles انا لم ار قطارا مثل هذا من قبل
    Noch So einen Ausbruch, egal, ob von Ihnen oder von Ihrer Tochter, werde ich nicht mehr tolerieren. Open Subtitles على كل حال, أنفجار آخر مثل هذا ... من أي جزء منك فلن يكون على قائمة الخيارات
    Ich habe So was schon mal gesehen, in einem Film im Fernsehen. Open Subtitles رأيت مثل هذا من قبل في فيلم على التلفاز
    Nun, ich weiß es nicht, aber ich habe So was niemals zuvor gesehen. Open Subtitles حسناً لا أعرف ولكنى لم أر شىء مثل "هذا من قبل يا "ديفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus