"مجدّدًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • noch mal
        
    • schon wieder
        
    • nochmal
        
    • nie wieder
        
    • noch einmal
        
    • wiedersehen
        
    • dich wieder
        
    Und hinterher sehen wir, ob du noch mal Eier fallen lässt. Open Subtitles بعد الانتهاء من الأمر، سنرى إن كنتِ ستكسرين البيض مجدّدًا.
    Bitte verlasse nicht die Stadt, bevor wir noch mal geredet haben. Open Subtitles أرجوكِ، لا تغادري البلدة قبل أن نتحدّث مجدّدًا
    Diese verfluchte Schlampe kommt schon wieder damit durch. Open Subtitles ستنجو تلك الساقطة اللعينة بجرمها مجدّدًا
    Ich bin gespannt, ob du danach nochmal Eier fallen lässt. Open Subtitles بعد الانتهاء من الأمر، سنرى إن كنتِ ستكسرين البيض مجدّدًا.
    Aber wenn du willst, dass wir uns morgen Abend nie wieder sehen, ist das für mich auch okay. Okay. Open Subtitles ولكن إن أردتَ ألّا نلتقي مجدّدًا أبدًا ليلة غدٍ،فإنّي لا أمانع ذلك أيضًا
    Sag mir... Wenn dir diese drei Gentlemen noch einmal begegneten, würdest du sie wiedererkennen? Hey! Open Subtitles لو تسنَّى لك رؤية أيّ منهم مجدّدًا أيمكنك التعرّف عليه؟
    Ich will Sie am Mittwoch, um 15 Uhr wiedersehen. Open Subtitles أريدُ رؤيتك مجدّدًا الأربعاء على 3: 00، أيناسبك هذا؟
    Aber Sie dürfen nicht noch mal ausbrechen. Open Subtitles لكن لا يمكنك الهروب مجدّدًا أو سيقع هذا على مسؤوليتي
    Zeig dich deinem Großvater, danach kannst du dich hier unten gern noch mal töten lassen. Open Subtitles فلنذهب إلى الشّيخ ثم إن أردت العودة إلى هنا مجدّدًا فهذا شأنك
    Ich will, dass du mich noch mal auf dein blödes Boot mitnehmen kannst. Open Subtitles "أريدكَ أن تصحبني على متن قاربكَ السخيف مجدّدًا"
    Und ich kauf es dir nicht ab. Versuchs noch mal. Open Subtitles وأنا لا أنخذع بذلك، حاول مجدّدًا.
    Vin, lass mich für so was nicht noch mal hier antanzen. Open Subtitles (فين)، لا ترغمني على المجيء إلى هنا مجدّدًا من أجل هذا
    Nadia, ich bin's noch mal. Das ist meine fünfte Nachricht. Open Subtitles (ناديا)، هذا أنا مجدّدًا هذه رسالتي الخامسة
    Diese verfluchte Schlampe kommt schon wieder damit davon. Open Subtitles ستنجو تلك الساقطة اللعينة بجرمها مجدّدًا
    Oh nein. Nicht schon wieder. Sieht der Präsident das auch? Open Subtitles يا إلهي، ليس مجدّدًا هل يشاهده الرئيس؟
    Es klingelt schon wieder. Open Subtitles الهاتف يرن مجدّدًا
    Fairerweise... das wird wahrscheinlich nicht nochmal passieren, statistisch gesehen. Open Subtitles لأكون منصفة، ربّما لن يحدث هذا مجدّدًا... إحصائيًا.
    Und als mir in den letzten Tagen klar wurde, dass ich dich vielleicht nie wieder sehe. Open Subtitles وحين أدركتُ خلال الأيام القليلة المنصرمة بأنّي قد لا أراكِ مجدّدًا
    Aber weißt du was, mir ist egal, was zwischen euch läuft, aber ich will nicht noch einmal zwischen den Fronten stehen. Open Subtitles ولكن أتعلم، أنا لا أهتم بما يجري بينكما ولكني لا أريد أن أعلق في الأمر مجدّدًا
    Schau dich um. Dies ist kein dezenter Hinweis. Er will dich nicht wiedersehen. Open Subtitles إنظري حولكِ، هذه ليست لعبة الإخفاء، إنّه لا يريد رؤيتكِ مجدّدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus