Es hat ja keiner was gesagt oder was getan. Es war nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لم يكن ذلك لأن أحدكم قال شيئا أو فعل شيئا، بل كان مجرد شعور |
Ich weiß es nicht. Ich hatte nur so ein Gefühl, als sie sagte, dass sie das Wasser nicht zudrehte. | Open Subtitles | لا أدري, مجرد شعور راودني عندما قالت بأنها تركت الماء مفتوحًا |
Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | انه مجرد شعور. أنا لا أعرف. |
Aber ich bin machtlos, weil es nur ein Gefühl ist. | Open Subtitles | لكن لأنه مجرد شعور... لا أملك القوة لإيقافه. |
Hast du einen Grund? - Es ist nur ein Gefühl. | Open Subtitles | ليس لديك أى سبب - إنه مجرد شعور - |
Es ist einfach ein Gefühl. | Open Subtitles | إنها مجرد شعور. |
Das ist einfach ein Gefühl. | Open Subtitles | إنها مجرد شعور. |
nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا أعلم, مجرد شعور لدى |
Nein, es war nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | إنـــه فقط مجرد شعور ، حقـــا |
Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | ذلك مجرد شعور يتملكني. |
Das ist nur so ein Gefühl von mir. | Open Subtitles | إنه مجرد شعور لديّ |
Nein, es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا، انها مجرد شعور. |
Es ist nur... so ein Gefühl. | Open Subtitles | انها مجرد... شعور. |
nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | مجرد شعور |
Das stimmt. - Die Wut ist nur ein Gefühl. | Open Subtitles | الغضب مجرد شعور |
- Wie gesagt, nur ein Gefühl. | Open Subtitles | ـ كما أخبرتك، إنه مجرد شعور |
Und das ist nicht nur ein Gefühl. | Open Subtitles | وليس مجرد شعور. |