"مجرد شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur etwas
        
    • ist nur
        
    • nur ein Ding
        
    Das ist nur etwas, was wir schon als Kinder gemacht haben. Open Subtitles إنه مجرد شيء اعتدنا أن نفعله عندما نضجنا
    Ist keine große Sache, nur etwas, um dich aufzuheitern. Open Subtitles ليس بالأمر المهم كانت مجرد شيء ليضيء يومك
    Nein, das ist nur etwas, das wir machen, wenn wir ungestört sind. Open Subtitles لا ، هذا مجرد شيء نفعله عندما نكون معا وحدنا
    Das ist nur eins von vielen, vielen Dingen, die er in diesem Labor macht,... das uns im Zeitplan hält. Open Subtitles هذا مجرد شيء مِن العديد مِن الأشياء العديدة التي . يقوم بها في المعمل ، ذلك يُبقينا في الموعد المحدد
    Dieses Ding, das da nachwächst, es ist nur ein Ding. Open Subtitles ذلك الشيء الذي ينمو مجددآ إنه مجرد شيء
    - Sie denken, "nur ein Ding" - Lassen Sie die Finger davon. Open Subtitles يفكرون إنه مجرد شيء - لا تلمسه -
    Nichts mit anfassen oder so, sie soll in nur etwas heiss machen, ... dass er noch ein bisschen Geld ausgibt. Open Subtitles لا شيء، من اللمس أو التحسس، مجرد .شيء يشعره بالإثارة .مما يجعله ينفق المزيد من المال
    Süßer, das ist nur etwas, das ich diesen naiven Versagern erzähle. - Die fallen jedes Mal darauf rein. Open Subtitles عزيزي ، أنه مجرد شيء أقوله للخاسرين السذج هنا إنهم يقعون بها كل مرة
    nur etwas, um ihn wissen zu lassen, dass er dieses Mal nicht damit davonkommen wird. Open Subtitles مجرد شيء للسماح له معرفة أن هذه المرة أنه لم تفلت من العقاب.
    Das ist nur etwas das Leute sagen wenn dich ein Vogel ankackt, damit du dich besser fühlst weil es schrecklich ist. Open Subtitles هذا مجرد شيء يقول الناس عندما طائر يفعلها عليك لتشعر أفضل لأنه أمر فظيع.
    Als erstes möchte ich Ihnen etwas über Pollen erzählen, hoffentlich, und ich möchte Sie überzeugen, dass es mehr ist als nur etwas, was Ihnen in der Nase kitzelt. TED الأولى هي أن أخبركم شيئاً عن حبوب اللقاح - وأتمنى - أن أقنعكم أنها شيء أكثر من مجرد شيء يمكنه أن يدخل في أنفك
    Das ist nur... etwas, dass man macht, wenn man sehen will, zu was jemand fähig ist. Open Subtitles لا أعرف، أنها مجرد... شيء يمكنك القيام به لنرى ما هو مصنوع من شخص.
    Es ist nur etwas, was meine Mom mal erwähnt hat. Open Subtitles هو مجرد شيء ذكرت أمي مرة واحدة،
    Hab nur etwas mit dem Rücken. Open Subtitles آه , أن هذا مجرد شيء صغير في الظهر
    Ich bin nur etwas, das du festhältst! Open Subtitles أنا مجرد شيء مسكته
    Du bist nur ein Ding. Open Subtitles أنت مجرد شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus