"مجرد فكرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur eine Idee
        
    • nur so eine Idee
        
    • Nur so ein Gedanke
        
    • nur ein
        
    • bloß so eine Idee
        
    • nur eine fixe Idee
        
    • Nur der Gedanke daran
        
    nur eine Idee. Wir sagen, dass 2,8 das Maximum der Reederei sind. Open Subtitles إنّها مجرد فكرة نخبرهم أنّ الحد الأقصى لعرضنا هو 2.8 مليون
    Schön. War nur eine Idee. Ich wollte dich nicht beunruhigen. Open Subtitles حسناً ، كانت مجرد فكرة لن أزعجكِ
    Ich weiß es nicht, war nur eine Idee. Kann man ja mal überlegen. Open Subtitles لا إنها مجرد فكرة وحسب شيء لنفكر به
    Das stimmt. Es war nur so eine Idee. Open Subtitles . أعتقد أنك على حق لقد كانت مجرد فكرة
    Ich habe noch keine ausgewählt. War Nur so ein Gedanke. Open Subtitles انا لم اختار الفريق ,انها مجرد فكرة.
    Jetzt, da wir gesehen haben das Geld nur ein Gedanke ist, und dass in Wirklichkeit Geld alles sein kann, was wir dazu machen, hier ein sehr einfaches, alternatives Konzept von Geld als Erwägung: Open Subtitles وسوف تبذل قصارى جهدها للحفاظ على مصلحتهم. الآن بعد أن رأينا أن الأموال هي مجرد فكرة , وأنه , في الواقع , المال يمكن أن نبذل كل ما له ؛
    War bloß so eine Idee. Open Subtitles صحيح، كانت مجرد فكرة
    Ich bin nur eine fixe Idee in Ihrem Kopf. Open Subtitles أنا مجرد فكرة في رأسك
    Nur der Gedanke daran, dich zu halten... dich an mir zu fühlen... es ist die einzige Sache, die mein Herz schlagen lässt. Open Subtitles مجرد فكرة ضمك إلي الاحساس بك أمامي إنه الشئ الوحيد الذي يبقي قلبي ينبض
    Ist in Ordnung. Es war nur eine Idee. Open Subtitles نعم , لا بأس بذلك لقد كانت مجرد فكرة
    Kein Labor. Es war nur... eine Idee die ich hatte. Open Subtitles لمْ يأتِ من مختبر, كان مجرد فكرة لدي
    - Das war nur eine Idee. Sie ist blöd. - Ja. Open Subtitles انها مجرد فكرة كانت في داخلي ، فكرة غبية - نعم -
    - nur eine Idee. - Wen muss ich jetzt anrufen? Open Subtitles ـ هذه مجرد فكرة ـ ما هو اتصالي التالي؟
    - nur eine Idee. Open Subtitles إنّها مجرد فكرة و حسب
    - Okay. Es war nur eine Idee. Open Subtitles -حسناً لقد كانت مجرد فكرة
    War nur so eine Idee. Open Subtitles كلا مجرد فكرة عائمة
    Es war nur so eine Idee. Open Subtitles لقد كانت مجرد فكرة
    Nein. War nur so eine Idee. Open Subtitles كلا كانت مجرد فكرة
    Nur so ein Gedanke... vielleicht sollten wir damit aufhören. Open Subtitles ... مجرد فكرة ربما يجب علينا التوقف عن فعل هذا
    War Nur so ein Gedanke. Open Subtitles لقد كانت مجرد فكرة
    Nein, das ist nur ein Motiv. Open Subtitles لا ، انها مجرد فكرة حاولي التفكير خلالها ، رئيسة
    - Das ist wahr. War bloß so eine Idee. Open Subtitles صحيح، كانت مجرد فكرة
    Ich bin nur eine fixe Idee in Ihrem Kopf. Open Subtitles أنا مجرد فكرة في رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus