"مجرد وهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur eine Illusion
        
    • eine Illusion ist
        
    Soll das etwa heißen, dass unsere Beziehung nur eine Illusion ist? Open Subtitles اذن , ما تحاول قوله ان هذه السعادة مجرد وهم ؟
    Diese Kinder werden die Zeremonie zerstören. Zu blöd, dass ich nur eine Illusion bin. Open Subtitles هؤلاء الأطفال سوف يفسدون الاحتفال إنّه مؤسف جدا فأنا مجرد وهم
    Nicht kratzen, das ist nur eine Illusion! Open Subtitles توقّف عن الحك! إنّها مجرد وهم! إثبت مكانك.
    Aber die gefährlichste Wahrheit von allen ist... dass Kontrolle nur eine Illusion ist. Open Subtitles لكن أخطر حقيقة على الإطلاق... هي أن السّيطرة ليست أكثر من مجرد وهم
    Und einige Philosophen und Mystiker könnten argumentieren, dass sogar unser eigenes Universum eine Illusion ist. TED وقليل من الفلاسفة والصوفية ربما يجادلون بأن كوننا نفسه هو مجرد وهم.
    Das Leben ist unberechenbar und Kontrolle ist nur eine Illusion. Open Subtitles ... لا يمكن التنبؤ بالحياة و التحكم هو مجرد وهم
    Die Gestalt ist nur eine Illusion durch die Macht der Onigamiden. Open Subtitles الشكل الوحشي هو مجرد وهم من قوه (الاوني)
    Ihr Anruf ist nur eine Illusion. Open Subtitles مكالمتك هاتفية مجرد وهم.
    Vielleicht war es nur eine Illusion. Open Subtitles وربما كان مجرد وهم
    Ich habe keine Angst, es ist nur eine Illusion. Open Subtitles - أنا لست خائف ! هذا مجرد وهم .
    Das ist alles nur eine Illusion der Macht! Open Subtitles كل هذا مجرد وهم بالسلطة!
    nur eine Illusion. Open Subtitles مجرد وهم.
    Selbst wenn es nur eine Illusion ist. Open Subtitles مجرد وهم !
    Ich habe die meiste Zeit meines Lebens... in dem Glauben verbracht, dass romantische Liebe eine Illusion ist. Open Subtitles ،عشت أغلب حياتي مع إقتناعي التام بأن الحب الرومنسي مجرد وهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus