"مجلس الاستقرار المالي" - Traduction Arabe en Allemand

    • des FSB
        
    • Financial Stability Board
        
    • das FSB
        
    • der FSB
        
    • Finanzstabilität
        
    • der Finanzstabilitätsrat
        
    Unglücklicherweise enth��lt das Rahmenwerk des FSB drei Fehler, die seine wirksame Anwendung auf große globale Banken verhindern werden. News-Commentary ولكن، لسوء الطالع، هناك ثلاثة عيوب في خطة مجلس الاستقرار المالي ستعرقل تطبيق هذه الخطة تطبيقا فعالا على البنوك الكوكبية الكبرى.
    Es gibt (noch) keine internationale Gruppe, die die Wirksamkeit des FSB prüft. Wenn es eine gäbe, was hätte sie über die bisherigen Leistungen des FSB zu sagen, erst unter dem Vorsitz von Mario Draghi und anschließend Mark Carney, die diese Aufgabe in ihrer Freizeit erledigen, während sie wichtige Zentralbanken leiten? News-Commentary لا توجد (حتى الآن) مجموعة دولية تراجع فعالية مجلس الاستقرار المالي. ولكن إذا كانت هناك هيئة من هذا القبيل فماذا كانت لتقول عن أداء مجلس الاستقرار المالي حتى الآن، تحت قيادة ماريو دراجي ثم مارك كارني، والذي كان كل منهما يقوم بهذه الوظيفة في وقت فراغه في حين يدير بنكاً مركزياً مهما؟
    Das Financial Stability Board schätzt die gesamten Schattenbankvermögen weltweit für 2011 auf 67 Billionen USD, wovon auf die USA 23 Billionen, auf die Eurozone 22 Billionen und auf Großbritannien 9 Billionen fallen. Das Schattenbanksystem in China umfasst nur etwa 2,2 Billionen. News-Commentary ووفقاً لتقديرات مجلس الاستقرار المالي فإن إجمالي أصول الظل المصرفي بلغت في عام 2011 نحو 67 تريليون دولار (التريليون = مليون مليون)، حيث تمثل الولايات المتحدة 23 تريليون دولار، ومنطقة اليورو 22 تريليون، والمملكة المتحدة 9 تريليون. أما مجموع الظل المصرفي الصيني فلا يتجاوز 2,2 تريليون دولار.
    Ein neues globales Financial Stability Board versucht, Ordnung in das Ganze zu bringen und auch, einen neuen „makroprudenziellen Mechanismus“, der die systemweiten Risiken widerspiegelt, auszuarbeiten. Doch es hat keine förmliche Befugnis, einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf das Kapital vorzuschreiben (die G20 sollte sie ihm verleihen). News-Commentary ويحاول مجلس الاستقرار المالي العالمي الجديد الخروج بشيء مفهوم من كل هذا، كما يعمل أيضاً على التوصل إلى ampquot;آلية متعقلة جديدة في التعامل مع الاقتصاد الكليampquot; تعكس المجازفات التي تشمل النظام بالكامل. ولكنه لا يتمتع بأي سلطة رسمية لتفويض نهج مشترك في التعامل مع رأس المال (يتعين على مجموعة العشرين أن تمنحه هذه السلطة الرسمية).
    Gemäß der 2012 überarbeiteten Charta des FSB unterliegen die Unterzeichnenden keinerlei rechtlichen Verpflichtungen. Anders als etwa die Welthandelsorganisation, wird das FSB nicht durch einen internationalen Vertrag untermauert, was bedeutet, dass Länder nicht sanktioniert werden können, wenn sie die Standards nicht umsetzen, denen sie vermeintlich verpflichtet sind. News-Commentary الواقع أن صرح التنظيم المالي العالمي بالكامل مبني على أساس "أفضل المساعي". وينص ميثاق مجلس الاستقرار المالي الذي تم تنقيحه في عام 2012 على أن الموقعين لا يخضعون لأي التزامات قانونية على الإطلاق. وعلى النقيض من منظمة التجارة العالمية على سبيل المثال، لم تبرم معاهدة دولية تؤسس لمجلس الاستقرار المالي، وهذا يعني أنه لا يستطيع فرض عقوبات على البلدان التي تتقاعس عن تنفيذ المعايير التي تلتزم بها ظاهريا.
    der FSB hat bereits eine Reihe von Vorschlägen unterstützt, die darauf abzielen, die Sicherheit unseres Finanzsystems zu erhöhen. Die Idee des bedingten Kapitals stammt aus dem Financial Engineering und ist eine großartige Neuerung, mit der man das Problem der Instabilität von Banken beheben und damit zur Stabilisierung der Ökonomie beitragen könnte – wie auch von Maschinenbauern ersonnene Bauteile Autos und Flugzeuge technisch stabilisieren. News-Commentary وفي تقاريره الأخيرة كان مجلس الاستقرار المالي يركز على متطلبات رأس المال، وعلى سد الثغرات القانونية التي تسمح للبنوك بالتهرب من هذه المتطلبات، وعلى تحسين المعايير المحاسبية. ولقد عمل مجلس الاستقرار المالي بالفعل على تيسير عدد من الاقتراحات التي قد تساعد على جعل نظامنا المالي أكثر أمناً واستقراراً.
    In Indien hat die Regierung die Gründung eines Rates für Finanzstabilität und Entwicklung (FSDC) angekündigt, um die Koordinierungsprobleme bei der Regulierung zu lösen und für eine makroprudenzielle Aufsicht zu sorgen. In den USA könnten die Dodd-Frank-Reform der Wall Street und das Verbraucherschutzgesetz sowie neue Initiativen zur Überwachung der Sicherheit von Finanzprodukten die Finanzarchitektur verändern. News-Commentary ففي الهند أعلنت الحكومة عن تأسيس مجلس الاستقرار المالي والتنمية للعمل كأداة لمعالجة القضايا المتصلة بالتنسيق المشترك بين الأنظمة وتوفير الإشراف وتدابير التحوط ضد كل ما قد يسبب عدم الاستقرار للاقتصاد الكلي. وفي الولايات المتحدة نجح قانون دود-فرانك لإصلاح وال ستريت وحماية المستهلك، إلى جانب المبادرات الجديدة لمراقبة سلامة المنتجات المالية، في تغيير بنية التمويل.
    Erstens sollte der Finanzstabilitätsrat helfen, vermeidbare Widersprüche zwischen den unterschiedlichen Ländern zu verringern, indem es eine Reihe hochrangiger Prinzipien propagiert, an die sich alle Länder bei der Einführung neuer Vorschriften halten sollten. Tatsächlich hätte man die Notwendigkeit derartiger Prinzipien schon 2009 anerkennen sollen, als die Welle der Neuregulierung einsetzte. News-Commentary فأولا، يتعين على مجلس الاستقرار المالي أن يساعد في الحد من التناقضات التي يمكن تجنبها بين البلدان من خلال نشر مجموعة من المبادئ الرفيعة المستوى التي يُنتَظَر من جميع البلدان الأعضاء أن تطيعها عندما تقدم تنظيمات جديدة. والواقع أنه كان من الواجب إدراك الحاجة إلى مثل هذه المبادئ في عام 2009، عندما بدأت موجة إعادة التنظيمات.
    Warum aber der FSB in diesem Prozess die Federführung übernehmen soll, ist nicht klar. Der IWF mit seiner globalen Mitgliedschaft ist weitaus repräsentativer und hat mehr Fachpersonal. News-Commentary غير أنه من غير الواضح على الإطلاق لماذا يتعين على مجلس الاستقرار المالي أن يتولى قيادة هذه العملية. إن صندوق النقد الدولي بما يتمتع به من عضوية عالمية أعرض تمثيلاً من مجلس الاستقرار المالي، هذا فضلاً عن القاعدة الضخمة من الخبراء العاملين لديه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus