Der Grund für die Verzögerung und die Langeweile war, dass das Repräsentantenhaus gegen den Senat war. | TED | وكان السبب في التأخير والملل هو كون مجلس النواب ضد مجلس الشيوخ. |
Das Repräsentantenhaus wollte nicht, dass Washington | TED | حيث أنّ مجلس النواب كان لا يريد لواشنطن |
Es ging also nur um ein paar Abgeordnete im Repräsentantenhaus. | TED | لذا كان هذا فقط يساعد المشرعين في مجلس النواب. |
Aber unter gar keinen Umständen können Sie vor dem Ausschuss des Repräsentantenhauses sprechen. | Open Subtitles | فرصة لوضعها أمام لجنة مجلس النواب أقل بكثير من قبل مجلس الشيوخ. |
Der Präsident kann die Mitglieder von Kongress, | Open Subtitles | في ميدان الكابيتول حيث يمكنه قطع خطوات قليلة إلى مجلس النواب |
- Ich hätte Sie im House behalten sollen, wie Raymond schon vom ersten Tag an vorgeschlagen hat. | Open Subtitles | -كان يجب أن أبقيك في مجلس النواب ، كما إقترح رايموند من اليوم الأول. |
Mehr Aufruhr als im Krieg kann ein Mann nur im Repräsentantenhaus stiften. | Open Subtitles | حسنا، المكان الوحيد يمكن للرجل أن يرتفع أكثر مما كان في جحيم الحرب هو على أرضية مجلس النواب |
Sie vereinte Republikaner und Demokraten im Repräsentantenhaus... um Gesetze zur Verbesserung der Lebensqualität aller zu verabschieden. | Open Subtitles | لقد تمكنت من توحيد الجمهوريين والديموقراطيين فى مجلس النواب لسن قوانين جديدة لتحسين حياة سكان كاليفورنيا |
Das Repräsentantenhaus handelte nicht. | Open Subtitles | مجلس النواب فشل للتوصل إلى حل يوم الاثنين. |
Er hätte ein handlicheres Instrument wählen sollen... als das Repräsentantenhaus. | Open Subtitles | ربما يتمنى أنه أختار أداة لهدفه في السيطرة على مجلس النواب |
Und der besagt, wenn die Staaten es nicht können... wählt das Repräsentantenhaus den Präsidenten... und der Senat den Vizepräsidenten. | Open Subtitles | و ينص على ما إذا لم تصادق الولايات على النتائج يختار مجلس النواب الرئيس و يختار مجلس الشيوخ نائب الرئيس |
Im Repräsentantenhaus herrscht Chaos, aber der Senat ist demokratisch bei der Wahl des Vizepräsidenten: | Open Subtitles | مجلس النواب في حالة فوضى لكن مجلس الشيوخ ديمقراطي في طريقة اختياره نائب الرئيس: |
Bis das Repräsentantenhaus wählt, und dementsprechend wählt der Senat. | Open Subtitles | حتي يتم التصويت في مجلس النواب ثم يصوت مجلس الشيوخ وفقاً له |
Die Vizepräsidentin ist kommissarische Präsidentin... bis das Repräsentantenhaus sich entscheidet. | Open Subtitles | سيؤدي نائب الرئيس دور الرئيس طوال الفترة التي تلزم مجلس النواب لاتحاذ القرار |
Wir haben im "Stimulus Bill" - es ist interessant... Die Version des Repräsentantenhauses hatte tatsächlich Geld für diese Datensysteme und es wurde vom Senat entfernt, weil es Menschen gibt, die hiervon bedroht sind. | TED | وفي الحقيقة كان لدينا توصية - رائعة - فنسخة مجلس النواب تضمنت مبالغ من أجل هذه الأنظمة البيانية, لكن سحبها مجلس الشيوخ لأن هناك أشخاص مهددون بها. |
Sprecher des Repräsentantenhauses. | Open Subtitles | المتحدث باسم مجلس النواب. |
- Die Hälfte der Ärsche im Kongress spielen mies. | Open Subtitles | وهذا ليس بشيء جديد.نصف الملاعين فى مجلس النواب الأمريكي كذلك |
Der Präsident kann dem Kongress nicht mit dem Notverkauf kommen. | Open Subtitles | الرئيس لا يمكنه الذهاب إلى مجلس النواب بخطة انقاذ الآن |
Wenn ein Mitglied des House Intelligence Committee... mir Informationen mitteilen will, darf es das jederzeit tun. | Open Subtitles | -لديه كل الحق إذا كان عضوا في لجنة الاستخبارات في مجلس النواب اختار تبادل المعلومات معي له كل الحرية في القيام بذلك |
Wurde der Einspruch von Mitgliedern beider Kammern unterzeichnet? | Open Subtitles | آه،مكتوب وموقّع بواسطة عضو في مجلس النواب و سيناتور؟ إن الإعتراض بصورة مكتوبة |
Al Gore sprach im Weissen Haus und im Senat als Sachverständiger. | TED | قدم ال غور عروضا في مجلس النواب ومجلس الشيوخ كشاهد خبير. |