"مجموعة صغيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine kleine Gruppe
        
    • einer kleinen Gruppe
        
    • kleine Gruppe von
        
    Weißt du, ich meine, es ist eine kleine Gruppe, also müssen sie jede Begleitung gründlich prüfen. Open Subtitles انتي تعلمي , اعني , هي مجموعة صغيرة لذا باستطاعة كل واحد احضار شخص اضافي
    eine kleine Gruppe verhält sich so, dass wir sie... mit der Kommunistischen Partei verbinden. Open Subtitles لقد كانت هناك مجموعة صغيرة التي تقريباً تتبع التكتيكات بإننا ضمن الحزب الشيوعي.
    Die Klinik unterhält eine kleine Gruppe Berufsmediziner, um eine Vielfalt von Leistungen abzudecken. Open Subtitles تُوظّف العيادة مجموعة صغيرة من الأطبّاء المحترفين الذي ينفذّون العديد من الخدمات.
    Weniger wahrscheinlich, aber möglich, sogar einer kleinen Gruppe von Leuten, die für solche Ereignisse verantwortlich sind. Open Subtitles وأقل من ذلك لكن مع ذلك ممكن، مجموعة صغيرة من أناس مسئولين عن هذه الأحداث.
    Aber es reicht nicht, nur die Zellen einiger weniger oder einer kleinen Gruppe von Leuten zu untersuchen. Wir müssen einen Schritt zurücktreten und das große Ganze betrachten. TED ولكن أليس كافيا أن تنظر فقط إلى خلايا لبعض الأشخاص أو مجموعة صغيرة من الناس، لأننا يجب أن نعود للوراء.
    Das ist eine große Sache, wir, eine kleine Gruppe von Aktivisten, haben einen Anti-Korruptions Gesetzenwurf für die Regierung Indiens formuliert. TED هذا طريق كبير ونحن ، بوصفنا مجموعة صغيرة من الناشطين ، صغنا مشروع قانون أمين المظالم لحكومة الهند.
    Wissen Sie, wir waren nur eine kleine Gruppe verrückter Studenten in Serbien, als wir uns diesen großen Spaß erlaubten. TED هل تعلمون ، لقد كنا مجموعة صغيرة من الطلبة المجانين في صربيا ، لقد خلقنا هذه القصة الفكاهية.
    Sie sagte, dass eine kleine Gruppe verantwortungsbewusster Leute die Welt verändern könnte. TED لقد قالت أن مجموعة صغيرة من المفكرين تستطيع تغيير العالم.
    Und eine kleine Gruppe verantwortungsbewusster Leute hat diese Bucht verändert. TED مجموعة صغيرة من المفكرين غيروا ذلك الخليج.
    Das ist eine kleine Gruppe Menschen die eine gemeinsame Vision haben. Open Subtitles هذه مجموعة صغيرة من الناس تعرضت لرؤية مشتركة
    eine kleine Gruppe Zaysan-Anhänger schützt ihm dort den Arsch. Open Subtitles مجموعة صغيرة من رجال زيسن المخلصين تقوم على حمايته
    eine kleine Gruppe der Überlebenden haben den Ältestenrat gebildet. Open Subtitles مجموعة صغيرة من الناجين صنعت السفينه الكبرى
    Es ist nur eine kleine Gruppe Randalierer, die mit Vorliebe öffentliche Plätze verwüstet, mehr nicht. Open Subtitles انها مجموعة صغيرة من المتعصبين التى اختارت ان تخرب الممتلكات العامة ليس اكثر
    [Zweifle niemals daran, dass eine kleine Gruppe aufmerksamer und entschlossener Bürger die Welt verändern kann. Open Subtitles [لا تُشكِّك أبداً في قدرة مجموعة صغيرة من المواطنين المفكرين المخلصين على تغيير العالم.
    Ich verwende das Wort "Rotte", weil es eine kleine Gruppe von Schweinen beschreibt. Open Subtitles أستعمل المصطلح 'ساوندرز' لأنه يشير إلى مجموعة صغيرة من الخنازير.
    Der Präsident kommt wegen eines Geheimtreffens mit einer kleinen Gruppe Open Subtitles الرئيس قادم من أجل اجتماع سري.. مع مجموعة صغيرة من كوريا الشمالية.
    Die Polizei sucht nach einer kleinen Gruppe von Kindern... die den Angriff möglicherweise mitangesehen haben. Open Subtitles الشرطة تبحث عن مجموعة صغيرة من الأطفال الذين ربما قد شهدوا على الإعتداء.
    Wir stellten PS 234 fertig und aßen mit einer kleinen Gruppe zu Abend. TED انتهينا من PS 234 و تناولنا العشاء مع مجموعة صغيرة
    Wir sind Teil einer kleinen Gruppe, die entkommen konnte. Open Subtitles نحن جزء من مجموعة صغيرة تمكنت من الهرب.
    Der Geheimdienst lässt die Geiseln von einer kleinen Gruppe Rebellen bewachen. Open Subtitles يراقب الرهائن مجموعة صغيرة من المسلحين
    Es ist eine beständige, abgegrenzte, relativ kleine Gruppe von Menschen, die voneinander abhängig sind, um ein gemeinsames Ergebnis zu erzielen. TED ألا وهو مجموعة صغيرة مستقرة من الأشخاص المتوازنين والمترابطين يسعون لتحقيق نتيجة مشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus