"مجنونًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • verrückt
        
    • verrückter
        
    Jahrhundert. Man muss ein wenig verrückt sein, um z.B. Gentechnik zu schnell zu akzeptieren. TED أعني، ينبغي أن تكون مجنونًا للإسراع، دعنا نقول مثلًا، في الهندسة الجينية.
    Nur verrückte Personen würden das leugnen und du weißt, dass du nicht verrückt bist. TED المجانين فقط قد ينكرون ذلك، وأنت تعلم أنّك لست مجنونًا.
    Er hat den Verstand verloren. Schrieb Gedichte, bis er verrückt wurde. Open Subtitles نعم ، لقد جُن كتابة القصائد جعلته يصبح مجنونًا
    Das passiert jedem mal. Er schrieb Gedichte, bis er verrückt wurde. Open Subtitles ذلك يحدث لجميع الناس كتابة الشعر جعلته مجنونًا
    Wenn du verrückt genug bist, um Zugang zu einem so üblen Ort haben zu wollen, wird dir dieses Buch zeigen, wie du die Tür öffnest. Open Subtitles إذا كنت مجنونًا بما يكفي لترغب بالوصول لمكان مُعقد، فهذا الكتاب يوضح لك كيفية فتح البوابة.
    Die haben mich in die Klapsmühle geschickt, als wäre ich verrückt. Open Subtitles أرسلوني إلى مستشفى المجانين كأنّني كنتُ مجنونًا
    Du musst mir sagen, dass ich nicht verrückt bin. Open Subtitles حسنٌ، أريدك أن تخبريني بأنّي لستُ مجنونًا.
    Du bist eigentlich ganz und gar nicht verrückt. Irgendwas ist hier los. Open Subtitles بالواقع، إنّك لست مجنونًا قطّ، ثمّة شيء ما يحدث.
    Schleich mich rein und es ist verrückt. Open Subtitles أجل, عندما ذهبت إلى هناك تسللت إلى الداخل وقد كان الأمر مجنونًا
    Ich meine, diese Welt war schon vor all diesen Meta-Menschen und Superkräften verrückt, richtig? Open Subtitles أقصد أن هذا العالم كان مجنونًا قبل ظهور البشر الفائقين أو ذوي القدرات الخارقة، صحيح؟
    Alle haben in etwa das Thema, dass du verrückt bist, aber ich probiere es mal mit: Open Subtitles ورغم تنوعهم جميعًا فهم يتفقون على كونك مجنونًا. لكنّي سأجيب بـ:
    Sie denkt ich bin total verrückt, und ich kann es ihr nicht verübeln. Open Subtitles إنّها تظنّني مجنونًا كُليًّا، وإنّي لا ألومها.
    Du warst schon etwas verrückt. Ich musste mich erst orientieren. Open Subtitles ـ لقد كنت مجنونًا قليلًا ـ كنت أستوعب الأمر
    Hör mal, ich bin weit über den Punkt hinaus, dir zu sagen, dass du verrückt bist. Open Subtitles إنّي تجاوزت مليًّا مرحلة إخبارك بكونك مجنونًا.
    Ich sagte Ihnen, er ist verrückt. Das ist der Beweis. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه كان مجنونًا وأعطيتك الدليل
    Ich sage verrückt, weil du es sein musst, um es ganz allein mit ihnen aufzunehmen. Open Subtitles أقول جنونيًا، لأنك حتمًا ستكون مجنونًا إن خلت أنّك ستقاتلهم جميعًا وحدك.
    Er schrieb Gedichte, bis er verrückt wurde. Open Subtitles أنه كان يكتب القصائد وهي جعلته مجنونًا
    Nein, das würde mich verrückt machen, und ich bin verdammt noch mal nicht verrückt? Open Subtitles كلّا، لجعلني ذلك مجنونًا وما أنا بمجنون
    Stell die Autorität in Frage und sie nennen dich verrückt. Open Subtitles شكّك في السّلطات وسيدعونكَ مجنونًا.
    Du willst, dass ich verrückt bin, ist es das? Open Subtitles أتريدينني أن أكون مجنونًا ، هكذا إذن؟
    Streichen Sie das. Der Kerl ist vielleicht verrückter, als ich dachte. Open Subtitles انسَ ذلك، قد يكون هذا الرجل مجنونًا أكثر ممّا اعتقدت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus