Aber wie Sie wissen ist sie immer von den schwarzen Wachen umgeben. | Open Subtitles | لكن كما تعرفين فهى دائما محاطه بواسطة حرسها الأسود |
Als ich das erste Mal da durch ging, umgeben von Fremden, die, wie ich dachte, für das Wohl des Landes arbeiteten, fühlte ich mich enorm patriotisch. | Open Subtitles | فى أول مره مشيت هناك محاطه بالغرباء الذين ظننتهم يعملون لصالح الدوله |
Sie ist der Boss, was bedeutet, dass sie von Idioten umgeben ist, die entweder Angst vor ihr haben oder sich einschleimen wollen oder sie... küssen wollen. | Open Subtitles | إنها الرئيسه و هذا يعنى أنها محاطه بحمقى الذين إما خائفين منها أو يريدون التقرب إليها |
Ich bin von Durchgedrehten umgeben... und ich versuche, in Flip-Flops den Mount Everest zu besteigen... aber ich drehe nicht durch, klar? | Open Subtitles | أنا محاطه بالمجانين و أحاول تجنب كل ذلك و لكنى لم أُجن |
Und ich bin so bereit, von Menschen umgeben zu sein, die so sind wie ich und nicht wie sie. | Open Subtitles | وانا مستعده جداً بأن اكون محاطه بأناس يشبهونني تماماً ، وناس اقل من ... منها |
Ich hoffe, ich sterbe umgeben von meiner Familie. | Open Subtitles | أتمنى أن أموت و أنا محاطه بعائلتي |
Ich bin endlich von gescheiten, neugierigen Menschen umgeben. Okay. | Open Subtitles | اخير انا محاطه بناس اذكياء فضوليين |