Wenn man ankommt, muss man zunächst einen Anwalt finden und Formulare innerhalb von zwei Wochen ausfüllen. | TED | أول ما تحتاجه عند الوصول، أن تجد محاميًا وتجهز وثائقك الشرعية في غضون أسبوعين. |
Also, beschaff mir einen Anwalt, einen guten, wenn er es sagt, dann rede ich. | Open Subtitles | لذا أحضر لي محاميًا جيداً وإذا قال.. عندها سأتحدث |
Aber während er sprach, hat er auch erwähnt, dass er angeboten hat, einen Anwalt zu stellen, um dabei zu helfen, deine Tochter zurückzubekommen, und das war vor über zwei Monaten. | Open Subtitles | لكن أثناء كلامه، ذكر أيضًا أنه عرض أن يدبر لك محاميًا لمساعدتك على استرداد ابنتك، ومضى على ذلك أكثر من شهرين. |
Ich nehme mir selbst einen Anwalt... und dann können wir reden. | Open Subtitles | ... أعيّن لنفسي محاميًا ثم نستطيع أن نتحدث |
Ich brauche einen Anwalt, der mich vertritt. | Open Subtitles | أحتاج محاميًا يمثلني |
Ich sagte, holen Sie mir einen Anwalt. | Open Subtitles | قلتُ: أحضري إليّ محاميًا. |
Ich habe schon einen Anwalt angerufen. | Open Subtitles | لقد دعوت محاميًا من أجلك. |
Sie schicken einen Anwalt ins Krankenhaus. | Open Subtitles | لقد أرسلوا محاميًا لمشفى. |
Ok. Ok, ich will einen Anwalt. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا أريد محاميًا! |
Packer, Wayne F. Jetzt holen Sie mir einen Anwalt. | Open Subtitles | -باكر وين ف. ) أحضري لي محاميًا الآن) . |
Ich will einen Anwalt. | Open Subtitles | أريد محاميًا |
Ich will einen Anwalt. | Open Subtitles | أريد محاميًا |
Ich will einen Anwalt. | Open Subtitles | أريد محاميًا |
Ich brauch einen Anwalt. | Open Subtitles | أحتاج محاميًا. |