"محاميًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Anwalt
        
    Wenn man ankommt, muss man zunächst einen Anwalt finden und Formulare innerhalb von zwei Wochen ausfüllen. TED أول ما تحتاجه عند الوصول، أن تجد محاميًا وتجهز وثائقك الشرعية في غضون أسبوعين.
    Also, beschaff mir einen Anwalt, einen guten, wenn er es sagt, dann rede ich. Open Subtitles لذا أحضر لي محاميًا جيداً وإذا قال.. عندها سأتحدث
    Aber während er sprach, hat er auch erwähnt, dass er angeboten hat, einen Anwalt zu stellen, um dabei zu helfen, deine Tochter zurückzubekommen, und das war vor über zwei Monaten. Open Subtitles لكن أثناء كلامه، ذكر أيضًا أنه عرض أن يدبر لك محاميًا لمساعدتك على استرداد ابنتك، ومضى على ذلك أكثر من شهرين.
    Ich nehme mir selbst einen Anwalt... und dann können wir reden. Open Subtitles ... أعيّن لنفسي محاميًا ثم نستطيع أن نتحدث
    Ich brauche einen Anwalt, der mich vertritt. Open Subtitles أحتاج محاميًا يمثلني
    Ich sagte, holen Sie mir einen Anwalt. Open Subtitles قلتُ: أحضري إليّ محاميًا.
    Ich habe schon einen Anwalt angerufen. Open Subtitles لقد دعوت محاميًا من أجلك.
    Sie schicken einen Anwalt ins Krankenhaus. Open Subtitles لقد أرسلوا محاميًا لمشفى.
    Ok. Ok, ich will einen Anwalt. Open Subtitles حسنًا، حسنًا أريد محاميًا!
    Packer, Wayne F. Jetzt holen Sie mir einen Anwalt. Open Subtitles -باكر وين ف. ) أحضري لي محاميًا الآن) .
    Ich will einen Anwalt. Open Subtitles أريد محاميًا
    Ich will einen Anwalt. Open Subtitles أريد محاميًا
    Ich will einen Anwalt. Open Subtitles أريد محاميًا
    Ich brauch einen Anwalt. Open Subtitles أحتاج محاميًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus