"محامي الدفاع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Verteidiger
        
    • Verteidigern
        
    • Strafverteidiger
        
    • Verteidigers
        
    • die Verteidigung
        
    • der Verteidigung
        
    • der Anwalt
        
    • gegnerische Anwalt
        
    Das Letzte, was ein guter Verteidiger wissen muss, ist die Wahrheit. Open Subtitles آخر ما يرغب محامي الدفاع الماهر في معرفته هو الحقيقة.
    Ein Verteidiger ist dazu da Schuldige zu verteidigen. Open Subtitles يجب على محامي الدفاع أن يدافع عن الناس المذنبين، أنت تعلم ذلك.
    Aber das FBI arbeitet mit Staatsanwälten, nicht Verteidigern. Open Subtitles لكنّ، مكتب التحقيقات الفيدراليّ يعملُ مع الإدعاء، لا مع محامي الدفاع
    Nichts für ungut, aber ein Personal Shopper verdient nicht genug für einen Strafverteidiger. Open Subtitles يجنون ما يكفي من المال لتكليف محامي الدفاع الكبير حسنا جديا يجب ان تبقي فمك مغلقا و ان تبقى متخفيا
    Ich protestiere gegen die Attacken des Verteidigers... auf die Motive der Anklagevertretung. Open Subtitles انا احتج على هجوم محامي الدفاع المتواصل على دوافعِ الإدّعاءِ.
    Er verzichtet auf das Privileg, indem er die Verteidigung einem Rechtsbeistand übergibt. Open Subtitles قانونياً هو قد أزاح هذا الامتياز من خلال رفع الاعتماد على محامي الدفاع
    Meine Damen und Herren... wie mein werter Kollege der Verteidigung... bitte ich Sie, sich nicht von Ihren Gefühlen leiten zu lassen. Open Subtitles أيها السيدات والسادة... كما قال زميلي محامي الدفاع... أود أن أحذركم من الانسياق خلف مشاعركم
    Nun, dann... besteht für den Verteidiger im Grunde doch kein ethisches Dilemma. Open Subtitles إذاً محامي الدفاع هذا سيقع في معضلة أخلاقية
    Worauf will der Verteidiger hinaus? Open Subtitles أعترض، أريد معرفة ما يرمي إليه محامي الدفاع
    Schreiben Sie, dass der Verteidiger zwei Finger hochhaeIt. Open Subtitles دعوا المحكمة تسجل بأن محامي الدفاع يرفع إصبعين
    Die Verteidiger hatten argumentiert, die texanische Gerichtsbarkeit sei durch Gales... Open Subtitles محامي الدفاع تمنّى إيجاد حجه أن نشاط غايل السابق ضدّ حكم الإعدام
    Untersuchung der mutmaßlichen Honorarteilung zwischen Verteidigern und mittellosen Inhaftierten bei den Internationalen Strafgerichten UN 3 - التحقيق في ادعاء تقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع والمحتجزين المحليين لدى كل من المحكمتين الجنائيتين الدوليتين
    Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Untersuchung möglicher Abmachungen über Honorarteilung zwischen Verteidigern und mittellosen Inhaftierten beim Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda und beim Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien UN 55/250 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع ومحتجزين معوزين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit dem Präsidenten des Sondergerichtshofs einen unabhängigen Leiter der Verteidigungsbehörde, dem die Einstellung der Bediensteten der Behörde und die Aufstellung einer Liste von Verteidigern obliegt. UN 1 - يعين الأمين العام، بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة، رئيس مكتب دفاع مستقلا يتولى المسؤولية عن تعيين موظفي المكتب ووضع لائحة بأسماء محامي الدفاع.
    Darin bin nur ich und der dumme, schleimige Strafverteidiger. Open Subtitles بداخلها فقط انا وذلك الاحمق محامي الدفاع
    Er war früher Strafverteidiger und und Professor an der Berkeley Law School. Open Subtitles انه محامي الدفاع الجنائي سابق بر وفيسور سابق للحقوق
    Das ist nur wieder einer der Tricks des Verteidigers. Open Subtitles إن محامي الدفاع هو فقط سحب آخر واحد من الأعمال المثيرة له.
    Als erfahrener Jurist kennen Sie die "Verteidigung durch Rat eines Anwalts"? Open Subtitles كمحام خبير، مألوف عليك شيءً يسمى نصيحه محامي الدفاع
    Ich würde gern darauf hinweisen, dass die Anwältin der Verteidigung geheime Absprachen mit den Anwälten trifft, die die Northbrook-Klage vertreten. Open Subtitles أريد أن أشير الآن إلى أن محامي الدفاع يتواطأ (مع محاميي دعوى (نورثبروك
    Aber der Anwalt auf der anderen Seite hat deutlich gemacht, dass er bereit ist, alle Register zu ziehen, ganz egal wie tief es geht. Open Subtitles لكن محامي الدفاع وضح أنه لن يتردد في القيام باللازم مهما كانت دناءة ذلك
    Der gegnerische Anwalt ist irgendwie an eine Kopie - meines falschen Abschlusszeugnisses gekommen. Open Subtitles لا، حصل محامي الدفاع بطريقة ما على شهادة تخرجي المزيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus