Sie wissen ich kenne die Triebe, die junge Männer bedrängen können die der weiblichen Gesellschaft beraubt sind. | Open Subtitles | تأكد أنى أتفهم كل الهواجس التى يمكن أن تؤرق شاب محروم من النساء |
Ein wütender, kritischer Abtrünniger... den man vieler geistlicher Befugnisse beraubt hat. | Open Subtitles | غاضب و ثائر و منتقد و متمرد محروم من اغلب سلطاتى الدينية |
Ich weiß, sie waren alle wichtig und die Tatsache, dass die Welt jetzt ihres Potenzials beraubt wurde, ist etwas, womit ich jeden Tag leben muss, aber diese Menschen, diese Menschen haben nichts falsch gemacht. | Open Subtitles | وأعرف أنهم جميعاً مهمين، وحقيقة أن العالم محروم الآن من إمكاناتهم، هو شيء يجب أن أتعايش معه كل يوم، |
Warum können Eure gemeinnützigen Grundsätze nicht auch für jemanden gelten, der von etwas anderem beraubt wurde von der Liebe. | Open Subtitles | ... لماذالا تستطيعتطبيقمبادئكالخيرية إلى شخص ما محروم على نحو مختلف ؟ . محروم من الحب |