Wissen Sie, Dr. Rojas, Sie können von Glück sagen, dass ich ein Gentleman bin. | Open Subtitles | أتعلمين أيها الطبيبة؟ أنتي محظوظة لأنني رجل محترم |
Ich hatte Glück, weil ich schon daran gewöhnt war, als es passiert ist. | Open Subtitles | وأعتقد انني ربما محظوظة لأنني ولدت كذلك لما يجري مع الوقت |
Ich weiß, dass sie denkt, dass sie Glück hat, mit mir zusammen zu sein. | Open Subtitles | وأعرف أن في بالها تقول أنها محظوظة لأنني لديها |
Er war der einzige Mann im Becken. Ich hatte Glück. | Open Subtitles | كان الرجل الوحيد في المسبح كنت محظوظة لأنني التي أوقعت به |
Sie hat sich die ganze Zeit gegen mich gewehrt. Sie hatte Glück, dass ich sie nicht auch gehängt habe. | Open Subtitles | لقد قاومتني طيلة الوقت، وكانت محظوظة لأنني لم أشنقها أيضاً |
Sie haben Glück, denn ich kaufe seit Kurzem 45er. | Open Subtitles | أنت محظوظة لأنني بدأت مؤخراً بشراء أسطوانات 45 دورة في الدقيقة. |
Ich hatte wohl Glück, immer arbeiten zu dürfen, anstatt im Heim zu bleiben. | Open Subtitles | واظنني محظوظة لأنني اعمل خارجًا بدلًا من البقاء بالملجأ |
Ich habe das Glück, diese großartigen Studenten und Assistenten gehabt zu haben, die mir so viel beigebracht haben, und ich sah viele dieser Gruppen kommen und gehen. | TED | أنا محظوظة لأنني املك هولاء الطلبة المميزين وطلبة الدكتوراة الذين قاموا بتعليمي الكثير، ولدي الكثير من هذه المجموعات التي تأتي وتذهب. |
- Du hast Glück, dass ich Hosen anhabe. | Open Subtitles | . أنت محظوظة لأنني لبست سروالي |
Sie hatten Glück, dass ich Ihre Anweisung ignoriert habe. | Open Subtitles | أنت محظوظة لأنني تجاهلت تعليماتك |
Du hast Glück, dass ich überhaupt kam. | Open Subtitles | أنت محظوظة لأنني أتيت |
Zum Glück hab ich dich getroffen. | Open Subtitles | إني محظوظة لأنني التقيت بك |
Du hast Glück, dass ich es kaufe. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة لأنني ساشتريه. |
Ein Glück, dass ich dich gefunden habe. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد محظوظة لأنني وجدتك يا... |