| Wie Sie sie auch nennen, sie ist wunderschön. Sie haben Glück jemanden wie sie im Team zu haben. | Open Subtitles | مهما ما تناديها ، إنّها إمراةً جميلة ، أنت محظوظٌ لوجود شخص مثلها معك |
| Sie haben Glück, Ihr Bein nicht wieder gebrochen zu haben. | Open Subtitles | إنّك محظوظٌ بأنّك لم تكسر تِلك القدم مُجدّدًا. |
| Mr. Wu, Sie haben Glück. | Open Subtitles | أنت رجلٌ محظوظٌ جداً يا سيد وو, سأتركُ تعليماتَ |
| Sie können froh sein, dass ich nicht diese Farce einer letzten Ruhestätte nehme und Ihnen in den Arsch schiebe. | Open Subtitles | وهذا يبدو مثل قذائف المدفع. إنكَ محظوظٌ بأنني لمْ أأخذ هذه الأشياء التافهه لمكانِ الراحة الأخير واحشرهُ بمؤخرتِك. |
| - Sie können froh sein, dass Sie Ihre Marke behalten durften. | Open Subtitles | -أنت محظوظٌ لاحتفاظك بشارتك . |
| Sie ahnen nicht, wie viel Glück Sie haben, dass dieser Raum keine Belüftung hat. | Open Subtitles | لا تعرف كم أنتَ محظوظٌ لعدم وجود فتحة تهوية لهذه الغرفة. |
| Ich wusste nicht, wie viel Glück ich hatte. | Open Subtitles | كنتُ عمياناً عن كيف انني محظوظٌ بكِ |
| Sie haben Glück, Mister Gold. | Open Subtitles | -أنتَ محظوظٌ يا سيّد (غولد ). |
| Wie ich sagte, Harvey hat keine Ahnung, wie viel Glück er hat, dich zu haben. | Open Subtitles | كما قلت سابقاً، (هارفي) محظوظٌ جداً لأنّكِ بجانبه .. |
| Wenn der Verrückte wirklich seine Familie angriff, dann hat Terrance oder Theo viel Glück noch zu leben. | Open Subtitles | ،أذا كان (الرجل المجنون) حقاً هاجم عائلتهُ فأن (تيرنس) أو (ثيو) محظوظٌ جداً لبقائهِ حياً |