Da haben Sie verdammt recht, weil Sie es nicht durchgemacht haben. | Open Subtitles | أنت محقة لا أحد يستطيع الحكم على ما عانيته هنا لأنه لا أحد تعرض لما تعرضت له |
Und du kannst es auch nicht leugnen. Stimmt. Das kann ich nicht. | Open Subtitles | وأنت أيضا لايمكنك تجاهله. أنت محقة لا أستطيع تجاهله أبدا خاصة الآن |
Du hast Recht, ich kann mir nicht vorstellen, wie es ist, Verantwortung zu tragen. | Open Subtitles | أنت محقة لا أستطيع أن أتخيل ما هو عليه لكى أكون مسؤولة عن شيء |
Nein, sie hat Recht, ich brauche nicht zu wissen, was ihr vorhattet. | Open Subtitles | لا, فهي محقة لا يتوجب علي أن أعرف ماذا كنتما تفعلان تابعا |
Pass auf, sie hat Recht. Ich... Ich kann dir nicht sagen, wie du fühlen sollst. | Open Subtitles | انظري انها محقة لا استطيع ان اخبرك كيف تحسين |
Ich dachte, ich kann das wieder gerade biegen, aber Sie hatten recht, das kann ich nicht. | Open Subtitles | . ظننت أن باستطاعتي اصلاح هذا, ولكنكِ محقة.. لا استطيع. |
Sie hatte recht; wir haben nicht genügend Beweise, um sie schon festzusetzen. | Open Subtitles | لقد كانت محقة لا يوجد لدينا ادلة كافية 405 00: 14: 21,089 |
Ich kann wirklich nicht verstehen, wie es für euch ist. | Open Subtitles | إنك محقة لا يمكنني أن أفهم حقاً كيف هو الأمر بالنسبة لك |
Aber ich hatte Recht. - Nein, hast du nicht. | Open Subtitles | ولكنني كنت محقة لا لا , أنتي مخطئة |
Nein! Ich will nicht, dass du wegfliegst! | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة لا أريدك أن تذهبي |
Du wachst nicht einfach eines Tages auf und weißt, worum es im Leben geht. | Open Subtitles | أنتِ محقة لا يمكنكِ الاستيقاظ يوماً |
Wir können die Leiche nicht oben schwimmen lassen. | Open Subtitles | نعم,إنها محقة لا يمكننا أن ندع جسدها يطفو على السطح -نعم,سيجدها شخص ما |
Das will ich nicht hören. | Open Subtitles | . اجل , لقد كنت محقة , لا أريد سماع هذا |
Ich wollte Division nicht am Laufen halten. | Open Subtitles | أنتِ محقة. لا أرغب إستمرار عمل "المؤسسة". |
Das macht uns nicht zum Schicksal. | Open Subtitles | ولكنك محقة لا يجعل علاقتنا مصيرنا |
Du kennst deine eigene Macht nicht... gemein zu sein. | Open Subtitles | ولم تقم بقياس الباب؟ البطاقة كانت محقة. لا تعرفين قواكِ... |
- Gutes Argument. Sollten Sie nicht. | Open Subtitles | -أنتي محقة لا تفوّتي عليكِ القطار |
Aber Mary hat recht. Ich mag keine Hinterlist, unsere Eltern verdienen sie nicht. | Open Subtitles | لكن (ماري) محقة لا أحب الخداع و والدينا لايستحقون هذا |
Sie haben Recht. Ich kann es mir nicht vorstellen. | Open Subtitles | انت محقة لا يمكنني التخيل |
Stimmt. Das weiß ich nicht. | Open Subtitles | أنت محقة لا أعرف |