Ich habe es im Souvenirladen gesehen,... aber wir sind abgereist, also habe ich es Connie schicken lassen. | Open Subtitles | رأيته في محل الهدايا لكننا كنا نهمّ بالرحيل لذا جعلت من كوني أن يرسله |
Zum Souvenirladen mit Chris. | Open Subtitles | أين ذهبتْ والدتكِ؟ في محل الهدايا مع كريس. |
Hören Sie, Sie und Ihr Sohn können sich etwas im Souvenirladen aussuchen. | Open Subtitles | أنظر لماذا لا تذهب أنت وإبنك لتشتري شيء ما من محل الهدايا الخاص بنا |
- Zu schade, geht durch den Geschenkladen raus. | Open Subtitles | سئ جداً ، إذهبا إلى محل الهدايا |
Der Geschenkladen hatte keine Hosenanzüge mehr. | Open Subtitles | نفذت البدل من محل الهدايا. |
Maulwurf-Hintern, 2-Kinder Tina, grölende Morgen-Muffel, Geschenke-Shop Mädchen. | Open Subtitles | القبيحة ذو الأرداف, تينا أم الطفلين ذات الشعر المجعد, فتاة محل الهدايا |
Aber im Geschenkeladen. Es macht sich in meinem Geschäft bezahlt, Freunde bei der Polizei zu haben. | Open Subtitles | كان هناك واحدة في محل الهدايا حيث اعمل من المفيد ان يكون لك أصدقاء هناك |
Danke, dass ihr all das fette Zeug vom Souvenirladen gekauft habt. | Open Subtitles | -شكراً لشراءكِ لنا هذه السراويل الواسعة من محل الهدايا |
So wie wäre es, wenn jeder von euch auf's Haus einen Artikel vom Souvenirladen bekommen darf? | Open Subtitles | اذن ما رأيكما ان تأخذا شيئا من محل الهدايا على حسابي؟ -حقا؟ |
Gibt"s hier im Souvenirladen. | Open Subtitles | -نعم لديهم منها في محل الهدايا |
Die habe ich unten aus dem Geschenke-Shop. | Open Subtitles | جلبت هذه من محل الهدايا أسفل |
Wir dachten, du wärst geheilt, ihr wart im Ashcroft und habt Schwimm- zeug im Geschenkeladen gekauft. | Open Subtitles | اعتقدنا بأننا عالجناك لذا ذهبتما انتما الاثنان الى السوق واشتريتما ملابس سباحة من محل الهدايا |
Gehen wir in die Küche, wo viele der Schwestern-Tränke gebraut wurden, von denen einige im Geschenkeladen erhältlich sind. | Open Subtitles | فلنذهب إلى المطبخ حيث كانت تُصنع معظم الجرعات بعضها موجود في محل الهدايا |