Sie haben irgendwo in Storybrooke einen Dolch versteckt, dem Sie all Ihre Macht verdanken? | Open Subtitles | ''لديك خنجرٌ مخبّأ في ''ستوري بروك و هو مصدر كلّ قوّتك؟ |
Und falls du Durst kriegst, habe ich dort ganz viel Orangenlimo versteckt. | Open Subtitles | لدي مكان آمن لك للاختباء وإن عطشت لدي عصير برتقال مخبّأ خلف الثلاجة |
Und ich habe eine Kiste Vat 69 in deinem Spind versteckt. | Open Subtitles | 69 ولديّ صندوق فات مخبّأ في خزانتك. |
Bloods Schlüssel ist versteckt in der Marmorbüste seines Komplizen Godfrey, dem Unbekannten. | Open Subtitles | حسنا يبدو أن مفتاح "بلود" مخبّأ في تمثال رخامي. . |
Er ist schwer zu finden, gut versteckt. Ich habe versucht, ihn aufzuspüren. | Open Subtitles | تعقبه صعب، مخبّأ جيداً كنت أحاول إيجاده |
Was mich neugierig darauf macht, was dort versteckt ist. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل عمّا هو مخبّأ هناك {\pos(192,210)} |
Die Technologie ist gut versteckt. | Open Subtitles | -أخذتُه مِن المستقبل قبل وقتٍ طويل ... الجهاز مخبّأ. |
Ja, und gut versteckt. | Open Subtitles | صحيح، و مخبّأ بشكل جيد. |
Eine Durchsuchung des Fahrzeugs, welches von der AVIS-Station des B.W.I Airports gemietet wurde... offenbarte, dass ein Kilogramm reinsten Heroins... unter dem Ersatzreifens im Kofferraum des Wagens versteckt war. | Open Subtitles | أدّى البحث عن السيارة المستأجرة من مطار (بالتيمور واشنطن) الدوليّ إلى إيجاد كيلوغرام من الهيرويين الصافي مخبّأ تحت العجلة الاحتياطية في الصندوق |
Da ist nicht das Geringste versteckt. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مخبّأ! |