Ihr hattet zwei vollkommen verschiedene Prüfungsausgaben. | Open Subtitles | أيضآ لو كنت غشيت كان عندك نسختان مختلفتان كليا من الإختبار |
Hör zu, Bianca und Ich sind vollkommen verschiedene Menschen. | Open Subtitles | انظري، انا وبيانكا شخصيتان مختلفتان تماماً |
Ich habe zwei verschiedene Standbilder aus den Überwachungskameras genommen. | Open Subtitles | قمت بأخذ صورتان مختلفتان من كاميرا الأمن |
Für den Druck selbst gibt es zwei unterschiedliche Methoden. | TED | أما بالنسبة للطباعة، فتوجد طريقتان مختلفتان |
Wenn ihr in einem Auto fahrt, erhält euer Körper zwei sehr unterschiedliche Botschaften. | TED | حين تسافر في سيارة، تصل رسالتان مختلفتان إلى جسمك. |
Sie sind komplett verschieden. | TED | هما مختلفتان تماما عن بعضهما. |
Nehmen Sie's nicht persönlich. Aber ich glaube, wir funken auf verschiedenen Wellenlängen. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة ولكني أعتقد أننا أنتَ و أنا على موجتان مختلفتان |
Obwohl die beiden Schiffe also zahlenmäßig gleich sind, sind sie qualitativ unterschiedlich. | TED | لذا وبالرغم من تماثل السفينتين من حيث الصفات إلا أنهما مختلفتان من الناحية القيمية. |
Der Angriff auf unsere Kriegsschiffe... und die Kreatur im Tempel sind zwei verschiedene Dinge. | Open Subtitles | الهجوم على سفننا الحربية والمخلوق في المعبد مسألتان مختلفتان. |
Wir sind verschiedene Menschen, die die Welt unterschiedlich betrachten. | Open Subtitles | نحن مختلفتان ونرى العالم بمنظورين مختلفين. |
Zwei verschiedene Bisse vom sprichwörtlichen Apfel. | Open Subtitles | عضتان مختلفتان في التفاحة المضروب فيها المثل |
Konnten zwei verschiedene Autos auf Michelinreifen dieses Modells fahren? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون هناك سيارتان مختلفتان من طراز "ميشيلين إكس جي في 75 آر -14"؟ |
Zuhören und Spielen sind zwei verschiedene neurologische Prozesse. | Open Subtitles | السمع و العزف عمليتان عصبيتان مختلفتان |
Das sind zwei verschiedene Paar Schuhe. | Open Subtitles | تلكما سلالتان مختلفتان من الصراصير. |
Zwei unterschiedliche Mythologien, zwei unterschiedliche Perspektiven auf die Welt. | TED | أسطورتان مختلفتان، طريقتان مختلفتان لرؤية العالم |
Sie werden sehen, es waren zwei unterschiedliche Daumenabdrücke auf einem von Tobys Tagebüchern. | Open Subtitles | ستري أن هنالك بصمتان مختلفتان على واحده من صحائف توبي |
unterschiedliche Karrieren in verschiedenen Städten. | Open Subtitles | وظيفتان مختلفتان في مدينتين مختلفتين |
Ja, sehr verschieden. Nein, sind sie nicht! | TED | نعم، إنها مختلفتان. لا، ليسا مختلفتان. |
Sie hat es geliebt, dass wir so verschieden sind. | Open Subtitles | لانها احبتها واننا كنا مختلفتان |
Also: Unsere Aufgabenbereiche sind komplett verschieden. | Open Subtitles | لا تنسي أن وظيفتينا مختلفتان تماماً |
Das andere Opfer ist Samoaner Die Kerle sind von verschiedenen Gangs. | Open Subtitles | الاخر سيمون. هؤلاء الرجال من عصاباتان مختلفتان. |
Eine Chemielehrerin und eine Bildhauerin, die in zwei verschiedenen Teilen der Stadt leben und allem Anschein nach in unterschiedlichen Kreisen verkehren. | Open Subtitles | مدرّسة كيمياء بالمدرسة الثانوية ونحّاتة اللتان تعيشان على جهتان مختلفتان من المدينة وبكل المقاييس ، تعملان في وظائف مختلفة تماماً |
Und die hauptsächliche Lektion, die wir, glaube ich, gelernt haben ist, dass sie wirklich unterschiedlich sind. | TED | والدرس الرئيسي الذي أعتقد أننا تعلمناه، هو أنهما مختلفتان حقاً. |
Ihr seht sehr unterschiedlich aus, wenn ihr zuhört. | Open Subtitles | انتما مختلفتان جدا عندما تعيران الإنتباه لاحد |