mein Vorrat war zwar jetzt sicher, aber untätig wartete ich nicht ab. | Open Subtitles | و بالرغم أن مخزوني الآن آمن فلن أنتظر حتى ينفد |
Mir fällt auf, dass mein Vorrat an Schnaps in der letzten Zeit ziemlich schrumpft. | Open Subtitles | لقد لاحظت بأن مخزوني للخمر بدا أنه.. تضاءل إلى حد ما في الآونة الأخيرة |
Sie dachte, er hätte mein Versteck gefunden, hätte etwas gegessen, was er nicht sollte. | Open Subtitles | لقد ظنت انه قد وصل الى مخزوني المخبأ واكل شيئا لا يجب ان ياكله |
Oh, du hast mein Versteck gefunden. | Open Subtitles | وجدتي مخزوني. |
Die Kasse ist mit meinem Lager vernetzt. | Open Subtitles | درج النقود متصل مباشرة إلى مخزوني |
Musste ihn beruhigen, damit ich meine Ladung nicht zu schnell abschieße. | Open Subtitles | اضطررتُ للطلبِ منه أن يتمهّل، حتّى لا أُفرغ مخزوني بسرعة. |
Sie haben meine Vorräte für die Verhöre zahlloser Schüler aufgebraucht. | Open Subtitles | للأسف، لقد استخدمت كل مخزوني لاستجواب الطلاب |
Entspann dich. Das ist nur mein Vorrat. Ich verkaufe T-Shirts. | Open Subtitles | استرخي، إنّه مخزوني فحسب، سأبيع القمصان. |
Ich hab gerade mein Lager zerstört, und ich hab Sport gemacht. | Open Subtitles | لقد دمرت مخزوني |
Mein Lager bestand aus acht Dosen... Bohnen. | Open Subtitles | مخزوني يتألف من 8 علب باقلاء |
Hab meine Ladung in dir abgeschossen und du deine auf den Boden. | Open Subtitles | قذفتُ مخزوني بداخلك، و قذفتَ مخزونكَ على الأرض. |
Sie können meine Vorräte haben. Alles. Es muss ja nicht hässlich enden. | Open Subtitles | يمكنك أخذ مخزوني وأخذ كل شيء ولكن لسنا بحاجة لأن يصير الوضع قبيحًا |