"مخمورة" - Traduction Arabe en Allemand

    • betrunken
        
    • getrunken
        
    • besoffen
        
    • betrunkene
        
    • betrunkener
        
    • total
        
    Ich war die ganze Nacht auf, bin noch leicht betrunken und verkatert. Open Subtitles لا تتغابي لقد كنت مستيقظة طوال الليل و ما زلت مخمورة و لدي أعراض مابعد الشرب
    Denken Sie nicht, dass es mir aufgefallen wäre, wenn sie andauernd betrunken gewesen wäre? Open Subtitles ألا تعتقد أني كنت سألحظ أن تكون مخمورة باستمرار؟
    Sie war entweder betrunken oder stoned, deshalb bin ich nie zur Schule gegangen. Open Subtitles وتكون أما مخمورة أو مخدرة أنا لم أذهب للمدرسة أبداً
    - dass Sie da nichts getrunken hätten. - Ein Bier zum Mittagessen zählt ja nicht. Open Subtitles كوب من البيرة مع الغداء انها لا تصل الى حد ان اكون مخمورة
    Letztes Jahr war die ganze Garnison an diesem Tag gegen Mittag besoffen. Open Subtitles وبعد ظهر ذلك اليوم تكون الحامية بأكملها مخمورة
    Du hast 'ne betrunkene Frau mit 'ner Kopfverletzung ausgenutzt. Open Subtitles لقد استغليت امراة مخمورة وبها اصابة بالغة في راسها عمل جيد
    Das ist bei weitem betrunkener als ich dich je gesehen hab. Open Subtitles هذه اكثر مره اشاهدك مخمورة بهذا الشكل
    Sie tut so, als sei sie betrunken. Sie sollte ins Bett gebracht werden. Open Subtitles انها تتصرف كأنها مخمورة ينبغي اخذها للسرير
    Ich will warten, bis ich verheiratet bin oder zumindest richtig betrunken. Open Subtitles أريد الإنتظار حتى أتزوج أو على الأقل حين أكون مخمورة بشدّة
    Dann habe ich mich wieder betrunken und habe letztendlich mit meinem Arsch an der Stange gewackelt. Open Subtitles حينها إنتهيت بنفسي مخمورة أحرّك جسدي حول دعامة
    Wenn wir betrunken sind oder glücklich oder... nach einem Streit oder mittendrin, wenn einem etwas rausrutscht. Open Subtitles عندما أكون مخمورة اوسعيدة.. أو بعد مشاجرة أو في منتصفها عندما تفلت مني الكلمات لم أقل عن هذا شيئاً أبداً
    Du hast sie betrunken gemacht und dann gegen ihren Kopf geschlagen. Open Subtitles قُمتَ بضرب رأسها بعدما أصبحت مخمورة ايها الاحمق
    Ich kann aussagen, dass Renee so betrunken war, dass sie nicht wusste, was sie redet. Open Subtitles كنت في حفلة العشاء التدريجية استطيع أن أشهد ان رينيه كانت مخمورة جدا
    Jetzt bin ich betrunken genug. Also, es tut mir leid. Open Subtitles لذا، على كل حال، أنا مخمورة كفاية وأنا آسفة.
    - Du hast mich betrunken angerufen. - Nein, habe ich nicht. Open Subtitles إتصلتِ بي وأنتِ مخمورة - لا لم أفعل ذلك -
    - Ich bin zu betrunken, um zu schimpfen. Übrigens, Süßes oder Saures? Open Subtitles .أنا مخمورة جـداً لأصرخ علية .خـدعة أم حـلوي بالمُنـاسبة
    Nichts ist schlimmer als du, betrunken und mit deinem Rock über dem Kopf. Open Subtitles ليس هناك منظر مقزز أكثر منك مخمورة - أنت فارغ - و ثوبك فوق رأسك - أنت لا شئ -
    Tut sie das nur, wenn sie was getrunken hat, oder ist das immer so? Open Subtitles أهو عندما تكون مخمورة أم أنها دائماً هكذا؟
    Die Frau gab zu, getrunken zu haben und die Cops glaubten ihr nicht. Open Subtitles لقد اقرت الامراة انها كانت مخمورة ولم تصدقها الشرطة
    - Dafür ist sie zu besoffen. Open Subtitles انها مخمورة ولا يمكنها حتى ان تكون رائدة فضاء
    Gott sei Dank, war sie so besoffen, dass sie beim Ausholen aus den Latschen kippte. Open Subtitles شكراً لله بأنها أغشي عليها وهي مخمورة علي مكانها المريح
    Ich muss die Stellung halten und betrunkene Schwestern abholen. Open Subtitles -أنا "الأخت المتَّزنة" يجب أن أكون هنا في حال إتصلت بي أختٌ مخمورة و تحتاج لتوصيلة
    Muss ich betrunkener sein? So nun auch nicht. Open Subtitles -هل تعني أنني لستُ مخمورة بما يكفي؟
    Meine Mom war total voll. Sie war völlig im Eimer. Open Subtitles كانت أمّي مخمورة تماماً وفي حالة يرثى لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus