Ich hab' meine Zeit abgesessen, das Maul gehalten. Er war fair gewesen. | Open Subtitles | لقد قضيتُ مدتي وألتزمت الصمت، وقاموا بتأديبي. |
Ich war erleichtert, als meine zwei Amtsperioden vorüber waren. | Open Subtitles | أعفيت من منصبي بعد أن أكملت مدتي ولايتي |
Ein kleines Vögelchen hat mir geflüstert, dass Sie der Top-Kandidat sind, um meine Position zu besetzen, wenn meine Anstellung vorbei ist. | Open Subtitles | "توم" قالت لي العصفورة إنكَ المرشح الرئيسي لتحل محلي عند إنتهاء مدتي |
Lernst du nichts? - Im Gegenteil. Die Zeit in deiner Höhle machte mir klar, dass mein Kind meine Priorität ist. | Open Subtitles | بالعكس، مدتي في سجنك أوضحت أولوياتي. |
Verschwende nicht meine Zeit... und hau ab. | Open Subtitles | أقضي مدتي و أخرج |
Ich sitze meine Zeit ab und gehe wieder. | Open Subtitles | أقضي مدتي و أخرج |
Ich bin kein Deserteur. Ich habe meine Zeit gedient. | Open Subtitles | لم أهرب انتهت مدتي |
Nein, meine Probeaccount ist ausgelaufen. | Open Subtitles | لا.انتهت مدتي المجانية |
- Ich hab meine Schuld abgesessen. | Open Subtitles | قضيت مدتي |