"مدمن كحول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alkoholiker
        
    • ein Alkie
        
    George war Alkoholiker, als er Mary heiratete, und sie wusste das. TED كانت ماري على علم بأن جورج مدمن كحول عندما تزّوجا،
    Selbst in eurer Sekte ginge das nicht, weil er ein Alkoholiker und ein Ignorant war. Open Subtitles اعنى، حتى لو انضميت الى طائفتكم الغبية فلن أستطيع رؤيته لانه مدمن كحول وجاهل
    In seinen Zwanzigern war er ein erstklassiger Werbemanager, und wie wir aus Mad Men wissen, ein unglaublicher Alkoholiker. TED في العشرينات من عمره، وقد كان أحد أفضل رجال الإعلانات التنفيذيين. وكما أخبرتنا قصة رجال غاضبون، أنه مدمن كحول مسعور.
    Das Buch soll so aussehen, als würde es Sie anlügen, verzweifelt und hoffnungslos, wie es ein Alkoholiker tun würde. TED أريد هذا الكتاب أن يبدو وكأنه يكذب عليكم، بطريق يائسة ومستميتة، بنفس أسلوب مدمن كحول.
    Wenn ich hier hocke und alleine trinke, bin ich ein Alkie, aber wenn du hier bist, sind wir zwei Brüder, die Spaß haben. Open Subtitles بالاضافه الى ذلك عندما اجلس في الشرفه واحتسي الكحول اكون مدمن كحول لكن عندما تكون انت هنا يكون الامر كأخوين يوطدون علاقتهم
    Ich kenne keinen Alkoholiker, der nicht genau wusste, an welchem Tag er seinen letzten Drink hatte. Open Subtitles لم أقابل مدمن كحول حتى الآن لم يعرف بالضبط منذ متى كان شرابه الأخير
    Die sagen, wenn du einmal anfängst, alleine zu trinken, dann bist du ein Alkoholiker. Open Subtitles قالوا اذا بدأت بالشراب لوحدك فأنك مدمن كحول
    Alkoholiker bin ich auch. Kevin ist mein Therapiebegleiter. Open Subtitles أنا مدمن مخدرات , أتعافى , و أنا مدمن كحول
    Diese Regel ist für Leute da, die wirklich ein Problem damit haben. Du bist kein Alkoholiker, du bist einfach nur am Arsch. Open Subtitles ذلك القانون لمَن يعانون مشكلة فعلاً، لستَ مدمن كحول بل أرعن وحسب
    Wenn du doch Alkoholiker bist, dann bitte nicht einer von diesen quengeligen. Open Subtitles ان تبين أنك مدمن كحول فأوعدني أنك لن تكون من النوع المتذمر
    Einen Toast von einem Alkoholiker an einen Workaholiker. Open Subtitles نخب, من أجل التحول من مدمن كحول إلى شخص مخلص لعمله
    Hör mal zu, ich bin jetzt Alkoholiker, und ich habe eine Menge uncooles Zeug gemacht, und ich bin hergekommen, weil das Programm sagt, dass ich Mandeln machen soll. Open Subtitles إذاً إسمعي، أنا مدمن كحول الآن، وقمت بالعديد من الأشياء التي لم تكن رائعة، وأتيت إلى هنا لأن البرنامج
    Ich meine, ich weiß, ich bin ein großer Fan des Schmerz-lass-nach Safts, aber ich denke nicht, dass ich Alkoholiker bin, du? Open Subtitles أعلم انني معجب كبير بالعصير المزيل للألم لكنني لا اظن انني مدمن كحول, ما رأيك؟
    Ich muss ehrlich sein, ich habe es versucht, aber ich bin immer noch ziemlich besoffen vom Frühstück, weil ich Alkoholiker bin. Open Subtitles لأكون صــادقـا، لقد حــاولت، لكني لا أزال مشوشا منذ الإفطار لأني مدمن كحول.
    Sie haben aus einem Alkoholiker einen mit Waschzwang gemacht. Open Subtitles لقد حولتني من مدمن كحول إلى رجل يعاني من رهاب الجراثيم
    Meine zukünftige Exfrau sagt, ich sei nie ein Alkoholiker gewesen. Open Subtitles عما قريب زوجتي السابقة تقول أنني لم أكن ابداً مدمن كحول.
    Ich weiß. Es braucht viel, ein Alkoholiker zu sein. Open Subtitles أعلم أن الأمر يتطلب جهداً كبيراً إذا كنت مدمن كحول
    Du bist Alkoholiker. Du brauchst Hilfe. Open Subtitles انت مدمن كحول, انت بحاجة الى مساعدة
    - "Ich heiße Don und bin Alkoholiker?" Open Subtitles -بما أنه توجد كلمة "دون" في إسمي ، فأنا مدمن كحول ؟
    Es nennt sich das größte Drogenunternehmen an der Westküste, Lieferung rund um die Uhr, in einer Stadt, in der die Cops Angst haben oder auf unserer Gehaltsliste stehen, und als zusätzlichen Bonus, ist der Bürgermeister ein Alkie. Open Subtitles تسمى أضخم مشروع اتّجار بالمخدرات على الساحل الغربي. شحن على مدار الساعة في مدينة حيث تخشانا الشرطة أو تعمل لحسابنا. وكعلاوة إضافية، عمدتها مدمن كحول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus