| Aber in diesem Augenblick waren weder Chopper... noch Milo irgendwo in Sicht. | Open Subtitles | ...لكن الآن لا شوبر المخيف ولا حتى ميلو على مرأى البصر... |
| Hier 2. Verdächtiges Fahrzeug in Sicht. | Open Subtitles | الوحدة 2 هنا عربة المشتبه به على مرأى البصر |
| Hier 2. Verdächtiges Fahrzeug in Sicht. | Open Subtitles | الوحدة 2 هنا عربة المشتبه به على مرأى البصر |
| Weckt mich, wenn es in Sichtweite ist. | Open Subtitles | أيقظْني عندما يكون على مرأى البصر |
| Erde wird in Sichtweite kommen. | Open Subtitles | الأرض ستكون على مرأى البصر |
| - Nun, Sam sagte, die Waffe lag offen herum. | Open Subtitles | حسنا, سام قال أن المسدس على مرأى البصر |
| - Richtig offen herum oder offen herum für Sam? | Open Subtitles | على مرأى بصر "مرأى البصر" أو مرأى البصر لسام؟ |
| - Millenniumziele betrifft, es war natürlich nicht einfach... ich denke aber dass ein guter Deal in Sicht ist und wir sollten gezielt daraufhin arbeiten. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعتقدُ ان هناك صفقة مربحة على مرأى البصر ونحن يَجِبُ أَنْ نَصل اليها دون رحمة |
| Bestens. Die Zustimmung liegt über 60. Nicht ein Konkurrent in Sicht. | Open Subtitles | متوهج، المناصرين أكثر من 60 بالمائة ليس هناك منافس على مرأى البصر |
| - Ist noch etwas in Sicht? | Open Subtitles | هل يوجد أي شيء آخر على مرأى البصر ؟ |
| Ich habe alle Tiere in Sicht getötet. | Open Subtitles | أَقتل كل حيوان على مرأى البصر |
| Zielperson in Sicht. | Open Subtitles | الهدف على مرأى البصر |
| Zielperson in Sicht. | Open Subtitles | إستهدفْ على مرأى البصر. |
| Follow 3. Das Nest ist in Sicht. | Open Subtitles | "متابع 3)، لدينا عش على مرأى البصر)" |