"مربي النحل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Imker
        
    Aber Imker machen dies: Wenn es eine Kolonie geschafft hat, können sie diese Kolonie in zwei teilen. TED ولكن ما يمكن مربي النحل القيام به هو ، إذا كان لديهم مستعمرة واحدة على قيد الحياة، يمكنهم أن تقسيم مستعمرة الى 2.
    Das bedeutet also, dass Imker ihre toten Völker sehr gut ersetzen können, und dadurch die Verluste gering halten konnten. TED هذا يعني أن مربي النحل جيدون جدا في استبدال النحل الميت عموما، لذا تمكنوا من تغطية هذه الخسائر.
    Und es ist sehr wichtig, zuerst über die Imker zu sprechen, denn Imker gehören zu den faszinierendsten Leuten, die Sie jemals treffen werden. TED وانه من المهم حقا أن نتحدث عن النحالين اولأ، لأن مربي النحل من بين أكثر الناس روعة على الاطلاق.
    Aber da gibt es diesen Imker, und den habe ich dort getroffen, und er ist einer der erfahrensten Imker, die ich je getroffen habe. TED ولكنك تقابل هذا النحال ، والتقيت هذا النحال هنا ، و هو واحد من اكثر مربي النحل دراية.
    Und wenn man sich Florida, Dade City in Florida ansieht, das ist der Ort, wohin alle Imker aus Pennsylvania hingehen. TED واذا نظرتم الى ولاية فلوريدا ، في مدينة دايد بولاية فلوريدا ، حيث يذهب جميع مربي النحل بولاية بنسلفانيا.
    Und dann liegt 20 Meilen entfernt Groveland, dorthin gehen alle Imker aus Wisconsin. TED ومن ثم 20 ميلا على الطريق هو غروفلاند ، وحيث يذهب جميع مربي النحل من ويسكونسن.
    dann treffen Sie alle Imker an, die dort nach einer Nacht einkehren, in der sie die Bienen in die Mandelhaine gebracht haben. TED وحيث ان جميع مربي النحل يأتون بعد ليلة من نقل المناحل الى بساتين اللوز.
    Die billige Wortspielerei "beebeeking17" ist gleichermaßen beleidigend für Musiker und Imker. Open Subtitles التلاعب اللفظي الرخيص "BeeBeeKing17"لـ مهين للموسيقين و محبي مربي النحل
    Aber man kann auch eine großartige Gemeinschaft von Imkern in einer Stadt oder einem Gebäude haben, diese Imker, die -- Das hier ist in Paris, wo diese Imker leben. TED ولكن يمكن أن يكون أيضا هذا المجتمع الكبير للمدينة أو مربي النحل ، وهذا المجتمع من مربي النحل الذي يعيش -- في باريس حيث يعيش هؤلاء النحالين.
    Der Imker möchte, dass Ihr das unterschreibt. Open Subtitles مربي النحل يرغب في توقيعك لهذا. ‏
    Wenn das hier eine Gruppe Imker wäre, dann wären alle vertreten vom kartentragenden Waffenclub-Mitglied, das darauf besteht, frei zu leben oder zu sterben, bis hin zum, na ja, dem alternativen kauzigen Typen aus San Francisco, der sich im Hinterhof Schweine hält. TED إذا كانت هذه مجموعة من مربي النحل ، وعلى الجميع من يحمل بطاقة عضو في سلطة المصادر الطبيعية الذي ، كما تعلمون ، يعيش حرا أو يموت ، كما تعلمون ، التعبير الذاتي الملتوي لسان فرانسيسكو الفناء الخلفي الخنازير المزارعين
    Und somit, also wenn wir das tun können, wenn wir das tun, dann können wir sicherstellen, dass unsere Zukunft - unsere perfektere Zukunft - Imker beinhaltet und Bienen und diese Wiesen. TED وحتى مع ذلك ، أعتقد أن ما يمكننا القيام به ، إذا فعلنا ذلك ، ويمكن أن نتأكد من أن مستقبلنا -- مستقبلنا أكثر كمالا -- يشمل مربي النحل وتشمل النحل وتشمل تلك المروج.
    Das entlastet unsere Imker. Open Subtitles هذا يبرئ مربي النحل
    Park, Imker, Nord, Bucht. Open Subtitles بارك، و مربي النحل وشمال خليج .
    Park, Imker, Nord, Bucht. Open Subtitles بارك، و مربي النحل وشمال خليج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus