Es könnte ihn wütend machen und dazu anspornen, mit erhöhter Gewalt bald wieder zuzuschlagen. | Open Subtitles | من الممكن أن يقوم ذلك بتحفيزه للهجوم مرة أخرى قريبا مع تزايد العنف |
Sie waren unvergesslich als Peter Pan. Spielen Sie ihn bald wieder. | Open Subtitles | عزيزتي "مارجو"، كنت غير منسية في "بيتر بان" يجب أن تلعبيه مرة أخرى قريبا. |
Oh Peg, wenn wir es zu bald wieder tun... würde es die Erfahrung herabsetzen. | Open Subtitles | أوه، الوتد، وأعتقد إذا لم نفعل ذلك مرة أخرى قريبا جدا... ... انها سوف لحط من الخبرة. |
Ich freue mich darauf, bald wieder mit Ihnen zu sprechen. | Open Subtitles | أتطلّع لأن نتحدث مرة أخرى قريبا |
Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder. | Open Subtitles | آمل أن أراكي مرة أخرى قريبا. |
Es wird bald wieder geschehen. | Open Subtitles | وهذا سيحدث مرة أخرى قريبا |
Ruf uns bald wieder an. Tschüs. | Open Subtitles | اتصل بنا مرة أخرى قريبا. |
Ich komme auch bald wieder zurück. | Open Subtitles | أنا أيضا أعود مرة أخرى قريبا. |
Wir sehen uns bald wieder. | Open Subtitles | نحن سوف نراكم مرة أخرى قريبا. |
- Der steht bald wieder auf. - Wann? | Open Subtitles | - انه سوف يبعث مرة أخرى قريبا |