"مرتبطون" - Traduction Arabe en Allemand

    • verbunden
        
    • verlobt
        
    Zu wissen, dass eine Vernetzung des Universums besteht,... dass wir alle auf seiner fundamentalsten Ebene, mit dem Universum vernetzt und verbunden sind... ist, denke ich, ebenso gut eine Erklärung für die Spiritualität wie sie existiert. Open Subtitles بمعرفة ذلك الترابط الداخلي للكون.. إننا كلنا مترابطون و بأننا مرتبطون أيضاً بالكون.. بمستواه القاعدي..
    Wie Bluetooth-Geräte, nur das die Leute miteinander verbunden sind. Open Subtitles مثل وصلات البلوتوث، لكن الجميع مرتبطون ببعضهم البعض
    LIEBE MIT EINEM FREMDEN ...voll mit Fremden... die über das Internet miteinander verbunden sind... und im wahren Leben keinen Kontakt haben. Open Subtitles ملئ بالغرباء مرتبطون عبر الانترنت منفصلون بالحياه الواقعية
    - Also hast du ihnen gesagt, wir sind verlobt? Open Subtitles فأخبرتهم أننا مرتبطون ؟
    - Piper, wir sind offiziell verlobt. Open Subtitles -بايبر، إننا مرتبطون رسمياً
    Ihr seid alle verbunden. Ein Kabel verläuft durch die Apparate an euren Hälsen. Open Subtitles أنتم جميعاً مرتبطون ببعضكم هناك كابل من الأسلاك يمر خلال الأجهزة التي تحيط بأعناقكم
    Wir sind alle irgendwie verbunden. So hieß es in der Nachricht. Open Subtitles جميعنا مرتبطون ببعضنا هذا ما قالته الرسالة
    Von der Wiege bis zur Bahre sind wir mit anderen verbunden. Open Subtitles منذ ميلادنا وحتى ممتاتنا، نحن مرتبطون بالآخرين.
    Von der Wiege bis zur Bahre sind wir mit anderen verbunden, Open Subtitles من ميلادنا وحتى مماتنا، نحن مرتبطون بالآخرين.
    verbunden sind wir per Memory-Chip und Glasfaserkabel. Open Subtitles إننا مرتبطون برقائق الذاكرة والألياف الضوئية.
    verbunden sind wir per Memorychip und Glasfaserkabel. Open Subtitles إننا مرتبطون برقائق الذّاكرة والألياف الضوئية.
    Isoliert an der Oberfläche, aber darunter verbunden. Open Subtitles معزولون في الأعلى لكننا مرتبطون في الأسفل.
    Wir sind nun eng, eng, eng miteinander verbunden. TED نحن الآن جميعا، مرتبطون بعمق كبير جدا.
    So sind wir also miteinander verbunden, denke ich, nicht durch Technik, Unterhaltung und Design, sondern durch eine gemeinsame Sache. TED تعلمون، نحن مرتبطون بعضنا بالآخر، لا بالتكنولوجيا، باعتقادي، ولا بالترفيه، ولا بالتصميم، وإنما بقضية الإنسانية المشتركة.
    Nein, du und ich, wir... wir sind genug verbunden, danke. Open Subtitles لا, انت وانا... . نحن مرتبطون كثيراً, شكراً لك
    Diese Männer sind alle mit einer Kamera verbunden. Open Subtitles الرجال مرتبطون جميعهم بالكاميرا.
    Aber wir sind mit etwas verbunden, das größer und älter ist, als wir uns jemals vorstellen konnten. Open Subtitles ...ولكننا مرتبطون بشيء أكبر وأقدم مما يمكن أن نتخيل
    Wir sind verlobt. Open Subtitles نحن مرتبطون
    - Wir sind nicht verlobt Open Subtitles لسنا مرتبطون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus