- Und ich habe Angst. Ich wäre für einen Rat dankbar. | Open Subtitles | لذلك أنا مرعوبة أنا واثقة أن بامكانك تقديم النصيحة لي |
Ich habe Angst, dass diese Typen mit den Waffen versuchen uns zu finden, weil wir ihr blödes Feld mit Pot gesehen haben. | Open Subtitles | أولاً، أنا مرعوبة من أنّ الرجال ذوي البنادق سيحاولون إيجادنا لأننا رأينا حقل الحشيش الغبي |
Als sie mich gefunden hat, war sie völlig verängstigt. Ich dachte, wenn sie euch sieht, würde es ihrem Gedächtnis helfen. | Open Subtitles | كانت مرعوبة جداً حين وجدتني، ظننت أنها إن رأتكما، أن ينشط ذلك ذاكرتها. |
Meine Frau, die von meinen kriminellen Aktivitäten nichts wusste, war entsetzt darüber, zu erfahren, was ich getan habe. | Open Subtitles | زوجتي، التي لم يكن لديها أي فكرة" "عن نشاطاتي الإجرامية "كانت مرعوبة عندما علمت بما فعلته" |
Bist du völlig erschrocken, dass die Frucht deiner Lenden eine Killerfrucht ist? | Open Subtitles | هل أنتِ مرعوبة أن تمثرة صلبكِ هو ثمرةٌ قاتلة؟ |
Um zu erkennen, dass du Angst vor dem Alleinsein mit mir hattest, muss man kein Hellseher sein. | Open Subtitles | لم يحتج الامر الى عبقرية لاعرف بأنك كنت مرعوبة من البقاء معي لوحدي انا آسفة يادان |
Sie hat mich um Hilfe gebeten, weil sie große Angst hatte vor ihrem Daddy. | Open Subtitles | بالطبع لا لقد جاءت لتراني ، لأنها كانت مرعوبة من أبيها |
Wie ein feiges Schwein hab ich mir in die Hose gemacht. | Open Subtitles | مثل الجبناء , مرعوبة جدا. |
Er kam rein, als ich auflegte. Mr. Poirot, ich habe solche Angst. | Open Subtitles | لقد اتى عندما انهيت المكالمة ورآنى , سيد بوارو انا مرعوبة جدا |
Aber ich habe Angst. Du bist ja ganz durcheinander. | Open Subtitles | ـ لكني مرعوبة ـ نعم ، أنتِ كذلك |
Ich habe Angst, Giorgios. Ich habe genug. | Open Subtitles | أنا مرعوبة يا "جورجيوس " فقد مررت بما يكفي |
Eins weiß ich bestimmt: Ich habe Angst. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه أني مرعوبة. |
Ich habe Angst, alles zu verschlimmern. Ich glaube an dich, Alec. | Open Subtitles | أنا مرعوبة من جعل كل شيء أسوأ من ذلك. |
Ich habe Angst sie wacht nicht mehr auf. | Open Subtitles | أنا مرعوبة من أنها لن تفيق أبداً |
Nun, wenn das bedeutet, dass ich weiterhin zutiefst verängstigt sein sollte, dann mache dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | حسناً، لو أن هذا يعنى أننى يجب ان أكون مرعوبة للغاية، فلا تقلق |
Meine Schwester ist verängstigt. Und du erkennst das... | Open Subtitles | بابلو أختي مرعوبة ، وأنت لا ترى ذلك .. |
Sie war schon vorher verängstigt. | Open Subtitles | تبدو كأنها كانت مرعوبة قبلها |
Ich hatte Angst. Ich war entsetzt. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة، كنت مرعوبة. |
Ich meine nur, sogar Beckett war gestern Abend erschrocken. | Open Subtitles | (أنا فقط أقول، حتى (بيكيت كانت مرعوبة الليلة الماضية. |
Seitdem hast du Angst vor Wasser, richtig? | Open Subtitles | و أنتِ مرعوبة من المياه من ذلك الحين، صحيح؟ |
Und ein Mädchen, das sehr große Angst hat. | Open Subtitles | وفتاة على الطائرة مرعوبة للغاية للغاية |
In die Hose gemacht, wie ein feiges Schwein! | Open Subtitles | مثل الجبناء , مرعوبة جدا! |
Während Sie zur Hölle fahren. Das Mädchen muss solche Angst gehabt haben, als Sie es umgebracht haben. | Open Subtitles | يا سيد كاسيتى ,ولكنك ستذهب الى الجحيم هذه الطفلة لابد وانها كانت مرعوبة جدا عندما قتلتها. |
Ich wachte auf und hatte Angst. Ich verlief mich auf dem Weg in dein Zimmer. | Open Subtitles | إستيقظت وأنا مرعوبة لذا حاولت إيجاد غرفتك؛ لكني تهت |