"مريضي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meinen Patienten
        
    • meinem Patienten
        
    • meines Patienten
        
    • ist mein Patient
        
    • meine Patienten
        
    Wenn ich je in den Himmel komme, dann weil ich 45 Minuten nach still hielt und meinen Patienten nicht unterbrach. TED ولو حدث أن دخلت الجنة فسيكون هذا لأنني عقدت لساني لمدة 45 دقيقة ولم أقاطع مريضي.
    Du regst dich über meinen Patienten auf, einen Mann, der deinen Platz in der Welt überhaupt nicht beeinflusst. Open Subtitles أنت متحفز على مريضي رجل لا يهتم لما أنت و ما ستكون عليه في المستقبل
    Ich würde Ihnen ja helfen, aber ich muss zu meinem Patienten. Open Subtitles أود مناقشتك بهذا، لكن علي الذهاب للإطمئنان على مريضي.
    Nun, ich würde es schätzen wenn sie meinem Patienten... und seiner Frau keine falsche Hoffnung machen. Open Subtitles أتمنّى ألا تزوّد مريضي وزوجته بأملٍ زائف
    Ich habe diesen ganzen Beutel mit Münzen aus dem Magen meines Patienten befüllt. Open Subtitles لقد ملئت هذه الحقيبة بنقود معدنية من معدة مريضي اليوم
    Deine Patientin hat Krebs? Deine Reifen sind weniger als 5000 Meilen gelaufen. Und die Tochter meines Patienten auch nicht. Open Subtitles إطاراتكَ لم تقطع 5 آلاف ميل بعد كلاّ، وكذلك ليست ابنة مريضي
    Er ist mein Patient. Ich war zuerst hier. Er gehört mir. Open Subtitles انه مريضي وصلت إلى هنا أولاً أيتها المتطفلة
    Sie hat meinen Patienten mit meiner Diagnose geheilt und gegenüber mir darüber gelogen. Open Subtitles لقد عالجت مريضي وفقاً لتشخيصي ثم كذبت عليَّ
    Ich werde nicht bleiben, wenn sie meinen Patienten auch nur mit der Fingerspitze berührt. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أبقى إذا زرع أصبع واحد على مريضي
    Aber solange es nicht seine Behandlung beeinträchtigt, ist alles, was meinen Patienten eine bessere Perspektive gibt, es ihnen angenehmer macht, von meiner Seite in Ordnung. Open Subtitles لكن مادامت لاتتعارض مع معالجتنا، فاي شي يساعد مريضي ومضهره، ويعطيه الراحة فهذا لابأس بالنسبة لي.
    Sie werden tun, was ich sage und wenn Sie etwas über meinen Patienten zu sagen haben, heben Sie Ihre Hand und warten, bis ich Sie aufrufe. Open Subtitles وستقومين بما أطلبه منك، وإن كانَ لديكِ ما تقولينه إلى أو عن مريضي فسترفعينَ يدكِ وتنتظرين الإذن منّي
    Ich war gerade in der Notaufnahme, habe meinen Patienten auf eine autonome Störung getestet. Open Subtitles كنتَ للتوّ بغرفة الطوارىء أفحص مريضي لإختلال الجهاز العصبي المستقل
    Es wird nicht schön sein, aber es wird funktionieren, und es hält meinen Patienten am Leben. Open Subtitles لن يكون جميلا، لكنه سيعمل، وسيبقي مريضي على قيد الحياة.
    Und ich traue Ihnen ganz sicher nicht mit meinem Patienten den ich seid 3 Jahren habe und der extrem wichtig ist. - Ich... - zz. Open Subtitles وبالتأكيدِ لا أثقُ بكِ مع من هو مريضي طيلة ثلاث سنوات وهو يهمّني بشدّة إن أردتِ البقاء في هذه الحالة، فستبتعدين عن طريقي
    Und brüllen Sie mich bitte nicht mehr vor meinem Patienten an. Open Subtitles كنت سأقدّر لو لم تصرخ عليّ أمام مريضي
    Du stürmst in meinen OP, arbeitest an meinem Patienten. Open Subtitles تقتحم غرفة عملياتي وتعمل على مريضي
    - Sie lässt mich nicht von meinem Patienten weg, und es ist fehlt ihm nichts, außer das er ein schlechter Job ist. Open Subtitles -هذا معروف -انها لا تدعني أترك مريضي و لا يوجد خطب به عدا أنه مختل
    Versuchen eine Nacht zu haben... und mein Assistenzarzt entscheidet die Wunde meines Patienten zu schließen, eine infizierte Wunde, welche ich zum heilen offen gelassen habe. Open Subtitles حاولت قضاء ليلة واحدة، والمتدرب قرر إغلاق جرح مريضي الجرح الملتهب،
    Der Zustand meines Patienten hat sich dramatisch verschlechtert. Er muss auf die Erde und sofort in ein Krankenhaus. Open Subtitles حالة مريضي تزداد سوءا ، أريد أن أصل به إلى بر الأمان، إلى المستشفى حالا
    Du hast meine und die Privatsphäre meines Patienten verletzt. Open Subtitles وأنتهكت خصوصيتي وخصوصية مريضي
    Das ist mein Patient und du läßt sie mit ihrer Lernschwäche sich fertig machen? Open Subtitles حسناً, هذا مريضي وستترك تلك المرأة المصابة بصعوبات التعلّم تساعدك ؟
    Mir können meine Patienten nicht sagen, wo es wehtut. Open Subtitles خلافاً للطبيب مريضي لايمكنه إخباري مكان الألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus