"مرّة أخرى" - Traduction Arabe en Allemand

    • nochmal
        
    • noch mal
        
    • schon wieder
        
    • noch einmal
        
    • nie wieder
        
    • erneut
        
    • nochmals
        
    • Wieder einmal
        
    • nie mehr
        
    • wiedersehen
        
    • dich wieder
        
    Ich möchte aber nochmal auf negative Emissionen zurückkommen. TED لكنّني أريد أن نفكر مرّة أخرى بشأن الانبعاثات السلبيّة.
    Ich möchte nicht, dass nochmal jemand so eine Nacht durchleben muss. Open Subtitles لا أريد أن يعيش أحد من خلال تلك الليلة مرّة أخرى
    Sagen Sie ihn noch mal, damit Sie wissen, wer Sie sind. Open Subtitles من الأفضل أن تذكرهُ مرّة أخرى لكي نتأكد من تكون.
    - Ok, lasst es uns noch mal durchgehen. Open Subtitles 00 في وترجرل. حسنا، دعونا نفحص مرّة أخرى
    Ich kann nicht glauben, dass du mich schon wieder aus Schwierigkeiten rausholen musstest. Open Subtitles لا أصدّق أنّك أخرجتني من مُشكلة مرّة أخرى.
    Nicht unbedingt. Also tun Sie es besser nicht noch einmal. Los geht's, Bones. Open Subtitles على الإطلاق لذا من الأفضل ألاّ تفعل ذلك مرّة أخرى
    Wenn wir das nicht hinkriegen, siehst du Harold nie wieder. Open Subtitles إذا لم نتمكّن من اصلاح هذا، قد لا يمكنكِ رؤية هارولد مرّة أخرى.
    Schlüsselbein erneut gebrochen, Schulter ausgerenkt, Druck auf Lungen. Open Subtitles عظمة الترقوة مكسورة مرّة أخرى خلع كتفها يسبب ضغطاً على رئتيْها
    nochmals, ich werde Ihnen nicht erlauben, in meiner Abteilung einen Mann aufzuschneiden. Open Subtitles مرّة أخرى , لن أسمح لك بأن تفتح صدر شخص بداخل عنبري
    Also nochmal: Habe ich auf Ihren Teppich uriniert? Open Subtitles سأسألك مرّة أخرى هل أنا بوّلت على سجّادتك؟
    Sag nochmal "he" und es tut dir leid. Open Subtitles إن قمتَ بتشبيبي مرّة أخرى فسأحرص على أن تندم على ذلك
    Er hat nochmal angerufen? Open Subtitles لنقل أننا نبحث عن المُتصل إتّصل مرّة أخرى ؟
    Eigentlich habe ich nur noch mal das Schachspiel gespielt, und jetzt wird mir klar, warum du nicht wolltest, daß ich es gewinne. Open Subtitles في الحقيقة لقد لعبت لعبة الشطرنج اللعينة مرّة أخرى و الآن فهمت لما لا يريد منّي هزم الحاسوب
    Geh noch mal in mein Schlafzimmer und ich bring dich um. Open Subtitles ادخل لغرفة نومي مرّة أخرى , و سأحطّم رأسك
    Ich lasse diese Frau nicht schon wieder mit Mord davonkommen. Open Subtitles لن أترك تلك المرأة تفلت بجريمة مرّة أخرى
    Sie ist schon wieder ohnmächtig. Kannst du mir helfen? Open Subtitles يا إلهي، لقد أُغمي عليها مرّة أخرى أيمكنكِ مساعدتي ؟
    Zwei ihrer Kinder sind tot und das andere hat sie schon wieder verraten. Open Subtitles إثنان من أبنائها قد ماتوا, والآخر خانها مرّة أخرى.
    Ich habe gehört, du hast dich von dem kleinen wütenden Mann getrennt, also will ich dich noch einmal fragen, bevor ich gehe. Open Subtitles سمعتُ أنّكِ إنفصلتِ عن الرجل الغاضب لذا قبل أن أغادر، أريد أن أسألكِ مرّة أخرى
    Ok. Ok, das Ganze noch einmal von vorn! Open Subtitles حسناً جميعاً سنعيد اللقطة مرّة أخرى إضافية
    Ich mach's nie wieder, wenn ich verkabelt bin, verstanden? Open Subtitles مرّة أخرى وجهاز التّنصّت معي. لا جهاز تنصت، مفهوم؟
    Während jener Zeit im Februar wurde das St. Michaelskloster erneut ein Zufluchtsort für die Menschen. Open Subtitles خلال هذا الوقت من فبراير أصبحت كنيسة سانت مايكل ملاذًا للناس مرّة أخرى
    Dein Sohn hat einen Todeswunsch, welchen ich, wenn er sich nochmals mit mir anlegt, ihm nur zu gern erfüllen werde. Open Subtitles ابنك لديه أمنية للموت، ما يعني أنّه إذا عبث معي مرّة أخرى فيسرّني تحقيقها له
    Wieder einmal muss ich vergnügte Idioten in Erstaunen versetzen und verblüffen. Open Subtitles الجمهور بانتظاري، مرّة أخرى عليّ أن أنزل إليهم وأبهرهم
    Sag doch einfach, ich soll nie mehr essen. Open Subtitles عليك أيضاً أن تقول لي ألّا أأكل مرّة أخرى.
    Ich dachte, Sie wollten mich nie wiedersehen. Open Subtitles إعتقدتُ أنَّكِ لا تريدين رؤيتي مرّة أخرى
    Doch! Allein, weil du dich wieder "Mateo" nennst. Open Subtitles نعم، الآن انت تدعو نفسك "ماتيــو" مرّة أخرى ليس لي عُـذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus