Nein, sie sagt, es ist so voll, sie kann nicht sehen, wo wir sind. | Open Subtitles | لا, هي تقول أن المكان مزدحم جدا ولا تستطيع أن ترى أين نحن0 |
Das letzte Mal kam ich nicht in die Nähe. Es war voll dort. | Open Subtitles | لقد كان المكان مزدحم بأخر مرة رأيته لا يمكنك الاقتراب منه حتى |
Na ja, als ich da ankam, war es brechend voll. | TED | حسناً، عندما وصلت إلى هناك، لقد كان المكان مزدحم. |
Aber heute war außerordentlich viel los. Es gibt keinen Kaffee und keine Milch mehr. | Open Subtitles | اليوم كان مزدحم بشكل غير مسبوق لذا فقد أستنفذنا كل ما لدينا قهوة و حليب |
Im Holland-Tunnel ist ein Stau wegen eines umgestürzten Lkws. | Open Subtitles | نفق " هولاند " مازال مزدحم بسبب أنقلاب سيارة كبيرة. فى منتصف الطريق و الممر الأيمن |
Der Pub ist so überfüllt, dass ich mir ein Zimmer teilen muss. | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ الفندق مزدحم جداً و كان علي أن أتشارك بالغرفة |
Ich fahre lieber früh los. Im Radio sagen sie, es ist viel Verkehr. | Open Subtitles | من الافضل التوجه مبكراً الى المطار اليوم الراديو يقول ان المرور مزدحم جداً |
Vielleicht hast du nur zu viel zu tun, um Kaffee mit mir zu trinken. | Open Subtitles | ربما تمرين بيوم مزدحم لذا لا يمكنك أن تحتسي القهوة معي الأن |
- Das Haus ist voll von ihnen. - Was tun Sie hier, Griffin? | Open Subtitles | ان المنزل مزدحم بهم ماذا تفعل هنا يا جريفين ؟ |
Die Kirche ist voll. Die Leute aus Hale auf der einen Seite. | Open Subtitles | المكان هنا مزدحم بجميع أهالي مدينة هال من ناحية العروس |
Okay, Kinder, bleibt immer in meiner Nähe. Es ist ziemlich voll hier. | Open Subtitles | حسنا يا اولاد ابقو بالقرب مني المكان هنا مزدحم |
Du kannst bei uns wohnen. Es ist nur im Moment recht voll. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك البقاء عندنا، لكن المكان مزدحم الآن |
Es ist nur so voll da, dass ich immer was rauswerfen muss, wenn ich was Neues lerne. | Open Subtitles | انه مزدحم لدرجة أننى أتخلص من شئ كلما تعلمت شيئا جديدا |
Ich bin voll ausgebucht, mach du das. | Open Subtitles | أوه عزيزتي , اليوم فقط مزدحم جدا. أنت افعل ذلك أنت متأكّد؟ |
Ziemlich voll hier in letzter Zeit. | Open Subtitles | أصبح المكان مزدحم نوعاً ما هنا هذه الأيام. |
Ja, hier ist sowieso zu viel los. | Open Subtitles | أجل، هذا المكان مزدحم جداً على أي حال. |
Es ist spät. Wieso ist hier so viel los? | Open Subtitles | الوقت متأخر لما المكان مزدحم ؟ |
Ja, aber um eins ist immer Stau auf der Brücke. | Open Subtitles | في الساعة الواحده سوف يكون الجسر مزدحم. |
Carrie, ich stecke im Stau fest. Die Fifth Avenue wird gepflastert! | Open Subtitles | (كاري)، الجو مزدحم إنهم يرصفون فريق "فيفث أفينيو" |
Der Platz ist überfüllt. | Open Subtitles | المكان مزدحم , كيف سنتعرف على الشخص الذي يملك بطاقتك؟ |
Naja, auf der Autobahn war viel Verkehr, also bin ich abgefahren, um die Gassen zu nehmen. | Open Subtitles | ،الطريق السيّار كان مزدحم لذا حاولت الإلتفاف |
viel zu tun. Hab noch nicht einmal gesessen. | Open Subtitles | انه يوم مزدحم,لم استطع الجلوس بعد ماذا لديك؟ |
Sie brauchen Öffentlichkeit, sie stehen unter enormem Druck, sie konkurrieren miteinander auf dem überfüllten Markt für Mitleid. | TED | فهم يحتاجون إلى الدعاية، حيث يعملون تحت ضغط هائل، ويتنافسون في سوق مزدحم للغاية من أجل كسب التعاطف. |
Phil und Melindas Taufvorbereitung. geschäftiger Tag. | Open Subtitles | ياله من يوم مزدحم |
Erstaunlich, was man sich in einem vollen Konzertsaal erlauben kann, wenn alle nach vorne sehen. | Open Subtitles | ليس من المدهش ما استطعتم تفلت في مسرح مزدحم تتجه فيه الأنظار على المسرح؟ |