• Von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze sollen mehr Informationen über Schwierigkeiten am Boden eingeholt werden. | UN | • الحصول من إدارة عمليات حفظ السلام على مزيد من المعلومات بشأن الصعوبات القائمة على الطبيعة؛ |
Je mehr Daten Sie sammeln, je mehr Informationen haben Sie. | Open Subtitles | كلما جمعتم معطيات تحصلون على مزيد من المعلومات |
- Ich denke, wir müssen mehr Informationen finden. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة إلى العثور على مزيد من المعلومات. |
Das schließt nicht aus, dass weitere Informationen und Einzelheiten hinzugefügt werden, falls die zwischenstaatlichen Sonderorgane dies verlangen. | UN | وهذا لا يمنع إضافة مزيد من المعلومات والتفاصيل، إذا اقتضى الأمر من جانب الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة. |
-Keine weiteren Informationen von der Polizei... | Open Subtitles | ولا مزيد من المعلومات من الشرطة |
Können Sie mir mehr Informationen geben? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على مزيد من المعلومات ؟ |
Können Sie mir mehr Informationen geben? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على مزيد من المعلومات ؟ |
mehr Informationen, weniger Tränen und Rotz. | Open Subtitles | هيا مزيد من المعلومات. دموع ومخاط أنف أقل |
- Ich brauche mehr Informationen. - Zum Beispiel? | Open Subtitles | أحتاج مزيد من المعلومات مثل ماذا ؟ |
- Ich brauch mehr Informationen. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى مزيد من المعلومات. |
Ich brauche mehr Informationen. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج مزيد من المعلومات. |
mehr Informationen über die Aktienversteigerung und... | Open Subtitles | ما المكتوب أيضًا؟ ثمّة مزيد من المعلومات عن مزاد بيع عن طريق الأسهم... |
- Dann beschaffen wir uns mehr Informationen. | Open Subtitles | ثم دعونا نحصل على مزيد من المعلومات |
Sie haben heute bereits Geschichten gehört über Patienten, die Kontrolle über ihre Krankheitsfälle übernehmen, Patienten die sagen: "Wissen Sie, ich weiss wie die Chancen stehen, aber ich werde nach mehr Informationen suchen. Ich werde bestimmen, | TED | لقد سمعت عديد من القصص صباح اليوم عن بعض المرضى الذين يتحكمون في زمام حالاتهم المرضية ، الذين يقولون " أتدري ؟ أنا أعرف كل الإحتمالات ، ولكني سأبحث عن مزيد من المعلومات سأحدد |
- zurückhalten, bis ich mehr Informationen habe. | Open Subtitles | حتى لدي مزيد من المعلومات. |
Ich werde mehr Informationen bekommen. | Open Subtitles | ساحصل على مزيد من المعلومات |
- Wir brauchen mehr Informationen | Open Subtitles | -نحتاج الى مزيد من المعلومات |
Und jetzt blättert Pranav um und kann weitere Informationen über das Buch sehen -- Kommentare von den Lesern, vielleicht einige Information von seinem Lieblings Kritiker, usw. | TED | ثم يقلب برناف صفحة الكتاب ليرى مزيد من المعلومات عن الكتاب أراء القراء ، أو معلومات من ناقده المفضل ، إلى أخره |
Ohne weitere Informationen sind jegliche Tests zwecklos. | Open Subtitles | لذا سيكون نتائج اي اختبارات هي الفشل بدون مزيد من المعلومات سيد تريتريك |
a) Einholung weiterer Informationen von allen Staaten über die von ihnen ergriffenen Maßnahmen zur wirksamen Durchführung der mit Ziffer 6 verhängten Maßnahmen, und danach Ersuchen der Staaten um alle weiteren Informationen, die er gegebenenfalls für notwendig erachtet; | UN | (أ) الحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن الإجراءات التي تتخذها هذه الدول من أجل التنفيذ الفعال للتدابير المفروضة بموجب الفقـــرة 6 أعلاه؛ وبعد ذلك الطلب من تلك الدول تقديم ما قد تراه اللجنة ضروريا من معلومات إضافية؛ |
83. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Modernisierung und das integrierte Management der Bibliotheken der Vereinten Nationen und sieht mit Interesse weiteren Informationen und Vorschlägen entgegen, die entsprechend dem Ersuchen in Ziffer 14 ihrer Resolution 57/300 den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, darunter auch dem Informationsausschuss auf seiner sechsundzwanzigsten Tagung, vorzulegen sind; | UN | 83 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التحديث والأدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة() وتتطلع إلى تقديم مزيد من المعلومات والمقترحات على النحو المطلوب في الفقرة 14 من قرارها 57/300، إلى هيئات الأمم المتحدة المختصة، بما فيها لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين؛ |