| Sie hatten Freitagabend einen Streit mit ihm? | Open Subtitles | لكنه لم يأتِ قط لقد تشاجرتما مساء الجمعة , أليس كذلك ؟ |
| Jake, Kumpel, größte Party des Jahres Freitagabend. | Open Subtitles | جيك .. الحفلة الأكبر فى العام .. مساء الجمعة |
| Entweder Freitagabend oder Samstagmorgen. | Open Subtitles | البعض مساء الجمعة , والبعض الاخر صباح السبت |
| Zwei uniformierte Beamte waren am Freitag bei einem Einbruch auf demselben Anwesen. | Open Subtitles | لقد حضر ضابطين هنـا مساء الجمعة بسبب الـإبلاغ عن إقتحام المنزل. |
| Nehmen Sie sich am Freitag Nachmittag etwas Zeit und erstellen Sie eine Prioritätenliste für Karriere, Beziehungen und sich selbst. | TED | لذلك، خذ وقتًا قليلًا من مساء الجمعة واصنع لنفسك قائمة أولويات من ثلاث فئات: الوظيفة والعلاقات والذات. |
| Senor Avellaneda, wo waren Sie letzten Freitagabend? | Open Subtitles | سيد افيلاندرو، اين كنت مساء الجمعة الماضية؟ |
| Wo waren Sie zwischen 5 und 10 Uhr am Freitagabend? | Open Subtitles | أين كنت بين الخامسة والعاشرة من مساء الجمعة الماضية؟ |
| Die Detectives möchten wissen, wo ich Freitagabend war. | Open Subtitles | إن التحريان يودا معرفة أين كنت مساء الجمعة الماضية. |
| Sie ist also Freitagabend zu einer Party gegangen? | Open Subtitles | اذا, هى ذهبت إلى الحفله مساء الجمعة |
| Er hat mich am Freitagabend ins Theater eingeladen. | Open Subtitles | - صديق قديم - و قد دعاني للمسرح مساء الجمعة |
| Anstatt am Freitagabend, wird es mittags gehalten. | Open Subtitles | بدلاً من مساء الجمعة تم عقده في الظهيرة |
| Sagen wir also Freitagabend, gegen 19:00 Uhr. | Open Subtitles | لذا دعنا نقول ، مساء الجمعة في السابعة |
| Bobby hat gesagt, er muss einen Wagen mieten, aber das war Freitagabend. | Open Subtitles | حسنا، (بوبي) قال أنه يحتاج أن يستأجر سيارة ولكنه هذا كان مساء الجمعة |
| Die Bank sagt, dass es Freitagabend transferiert wurde, überwiesen an dieses Nummernkonto in Curaçao. | Open Subtitles | لقد قال البنك أنها قد حُولت في مساء الجمعة الماضية، إلى ذلك الحساب البنكي بـ(كيوراساو). (جزيرة بالبحر الكاريبي) |
| Ich hab den Vertrag mit Renault am Freitagabend unterschrieben. | Open Subtitles | قمتُ بتوقيع العقد مع (رينو) متأخراً مساء الجمعة |
| Am Freitagabend. | Open Subtitles | مساء الجمعة هنا |
| - Aber wenn du sagst, dass es blöd ist und dass diese Altersgeschichte Quatsch ist, dann gehen wir natürlich Freitag aus. | Open Subtitles | هل أنا غبي؟ قل لي أنا غبي عن هذا كله الحصول على كبار السن من رجال الأعمال، وسوف نخرج مساء الجمعة. |
| Freitag stand ich unter deinem Fenster, im Regen... und rief immer wieder deinen Namen. | Open Subtitles | مساء الجمعة وقفت خارج نافذتك فى المطر أصرخ بإسمك |
| Nein, ich habe ihn nicht bei der Tat ertappt, aber, weißt du, Freitag Abend war ich misstrauisch. | Open Subtitles | كلا، ليس متلبساً راودني الشك مساء الجمعة |
| Ich sag es ihr Freitag am Wohltätigkeitsball. | Open Subtitles | في الواقع، سأخبرها مساء الجمعة في الحفل الخيري. |
| Am Freitag ist das Viertelfinale der Süper Lig. | Open Subtitles | مباراة ربع النهائي في كأس السوبر مساء الجمعة |