"مسالمون" - Traduction Arabe en Allemand

    • friedlich
        
    • ewig
        
    • friedliche
        
    • friedfertig
        
    • Friede
        
    • Frieden
        
    • friedvolle
        
    • Simulanten
        
    Aufgrund ihrer modernen Technologie... würde ich sagen, daß sie als friedlich einzuschätzen sind. Open Subtitles هم متقدّمون جداً تقنياً. ولهذا اعتقد انهم مسالمون
    Die Gorgoniten sind friedlich. Wir tun keinem etwas. Open Subtitles سكان جورجان مسالمون نحن لا نريد إيذاء أحد.
    Und bis dahin, Friede für uns alle. Auf ewig. Open Subtitles حتى ذاك الوقت نحن مسالمون دائماً
    Ich in Daniel Jackson. Wir sind friedliche Forscher vom Planeten Erde. Open Subtitles أنا دانيال جاكسون ، نحن مستكشفون مسالمون من الأرض
    Sind Sie alle friedfertig? Open Subtitles جمعيكم رجال مسالمون.
    Ich wünsche uns Frieden. Open Subtitles نحن مسالمون
    Das bin ich tatsächlich, Sire. Aber die Druiden sind friedvolle Menschen. Open Subtitles أنا كذالك بالفعل,يا مولاي,لكن الكهنة أناس مسالمون
    Oder Simulanten. Open Subtitles -أو مسالمون كما تحب؟
    Was ist besser? Dass sie hier sind, mit mir, friedlich und kooperativ, oder da draußen auf der Erde, wie die Zygonen? Open Subtitles أيهما أفضل، وجودهم هنا ،معي، مسالمون ومتعاونون
    Folglich sollten sie friedlich sein. Open Subtitles لذا اعتقد انهم مسالمون ومنفتحين
    - Beide sind ziemlich friedlich. - Naja, was wenn sie müssten? Open Subtitles جميعهم مسالمون - حسنا ً, ماذا لو اضطروا إلى ذلك ؟
    Sehr friedlich. Sehr geringe Kriminalitätsrate. Open Subtitles مسالمون جداً و معدل الجريمة منخفض جداً
    Solange wir friedlich sind, ist die Welt friedlich. Open Subtitles طالما نحن مسالمون, العالم سيكون مسالماً
    Sie sind friedlich und sie sind intelligent. Open Subtitles أنهم مسالمون و أذكياء
    Sie werden es nicht bereuen. Friede für alle. Auf ewig. Open Subtitles ستتم مكافأتها نحن مسالمون دائماً
    Auf ewig. Open Subtitles نحن مسالمون دائماً
    Wir sind friedliche Forscher von der Erde. Open Subtitles إننا مستكشفون مسالمون من كوكب يسمى الأرض
    Sie mögen eine friedliche Spezies sein, aber nicht ohne Rohstoffe oder Entschlossenheit. Open Subtitles , قد يكونوا قوم مسالمون لكن بدون مصادر أو عزيمة
    (FLÜSTERND) Der Demiguise ist prinzipiell sehr friedfertig, aber wenn er provoziert wird, kann er ziemlich böse zubeißen. Open Subtitles (الدوميغوس)،في الأساس مسالمون لكنهم يستخدمون لدغة سيئة إذا تم إستفزازهم
    Wir kommen in Frieden! Open Subtitles نحن مسالمون
    Eure Eltern waren friedvolle Menschen. TED آبائكم كانوا اشخاصٌ مسالمون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus