Gestern. Ich wollte ihn anheuern, aber er hatte es sehr eilig. | Open Subtitles | أجل، رأيته البارحة حاولت أن أستخدمه لكنه كان مستعجلاً |
Nein, Ma'am. Er hat mir gerade gesagt, dass er es gar nicht mehr so eilig hat. | Open Subtitles | لا سيدتي، حالما تحدثت إليه لم يعد مستعجلاً جداً كما كان |
Hey. Ich habe Sie eben nicht gegrüßt, weil ich es eilig hatte. | Open Subtitles | مرحباً, آسف لأنني لم ألق التحية خارج عيادة الطبيبة البيطرية, ولكنني كنت مستعجلاً |
Oh, schon okay. Er war so in Eile, da hat er es vermutlich vergessen. Das könnte das Krankenhaus sein. | Open Subtitles | لا بأس، كان مستعجلاً وعلى الأرجح أنّه نسيه، قد تكون المستشفى |
Tut mir Leid, bin zu spät dran, aber ich war so in Eile. | Open Subtitles | ،أسف على تأخري ولكن كنت مستعجلاً |
Entschuldigt, ich hatte es eilig, ich habe einfach einen Haufen bestellt, Feinschmecker wie ihr, habt besseres verdient. | Open Subtitles | آسف أيّها الصغيران، كنتُ مستعجلاً طلبت دزينة من الفطائر، أنتما تستحقان أفضل من هذا |
Das letzte Mal wurde er gesehen, wie er eilig nach Süden gallopiert ist. | Open Subtitles | أخر مرة شوهد فيها و هو يركض مستعجلاً للجنوب |
Ich habe auch nicht so viel Geld. Ich habe es also nicht eilig. | Open Subtitles | ولكني لا أملك القدرة المادية، كما أني لستُ مستعجلاً |
Ich hab's nicht eilig, lass Dir Zeit. | Open Subtitles | حسناً انا لست مستعجلاً خذي وقتك |
- Scheint eilig zu sein. | Open Subtitles | يبدو الطلب مستعجلاً |
Ja, danke. Sie hatten es so eilig. | Open Subtitles | لقد كنت مستعجلاً فحسب |
Sie hatten es so eilig. Danke. | Open Subtitles | لقد كنت مستعجلاً فحسب |
Tja, er hatte es eilig. | Open Subtitles | لقد كان مستعجلاً. |
Aber da ich in Eile war, wusste ich später nicht... ob sie alle tot waren. | Open Subtitles | لكني كنت مستعجلاً ولم أتأكد من موتها. |
Er war in Eile, weil er beschämt war. | Open Subtitles | كان مستعجلاً لأنه كان يشعر بالخجل |
Burger und Pommes, Ruth. Keine Eile. | Open Subtitles | أريد برغر وبطاطى مقليّة لستُ مستعجلاً. |