Er sorgte für ein neues Niveau bezüglich Showbusiness, Geld und Glamour. | Open Subtitles | كان على مستوى آخر من البذخ والاستعراض والنقود والبريق. |
Das hebt unsportliches Verhalten auf ein neues Niveau an. | Open Subtitles | هذا يأخذ السلوك غير الرياضي إلى مستوى آخر |
Ich denke, Dinge wie Regel 30 der zellulären Automaten bringen uns auf eine andere Ebene. | TED | أعتقد أن أشياء مثل الخلايا التلقائية للقاعدة رقم 30 يقودنا إلى مستوى آخر. |
Genau genommen bringen sie uns auf einem sehr präzisen Weg auf eine andere Ebene, weil sie vermutlich Dinge sind, die Komplexität ermöglichen, eine Art von größtmöglicher Komplexität ... | TED | في الواقع و بشكل دقيق فإنها تقودنا إلى مستوى آخر ذلك لأنها تبدو أنها أشياء قادرة على مستوى من التعقيد لم نصل إليه من قبل ... |
Er funktioniert auf einem anderen Niveau. | Open Subtitles | إنه يعمل على مستوى آخر. |
Er funktioniert auf einem anderen Niveau. | Open Subtitles | إنه يعمل على مستوى آخر. |
Der Pioniergeist sollte weiter bestehen, aber auf einer anderen Ebene. | TED | فالفكر الريادي يجب ان يستمر ولكن على مستوى آخر |
Das hebt unsportliches Verhalten auf ein neues Niveau an. | Open Subtitles | هذا يأخذ السلوك غير الرياضي إلى مستوى آخر |
Ich wusste gar nicht, dass du eine andere Ebene hast. | Open Subtitles | لم اعلم انه كان لديك مستوى آخر |
Aber was ist, wenn es eine andere Ebene dieser Existenz ist? | Open Subtitles | ... لكن ماذا لو كان مستوى آخر من هذا الوجود ؟ |
Ich gehe jetzt auf eine andere Ebene. | Open Subtitles | الآن، سأذهب إلى مستوى آخر. |
Ich meine eine Intelligenz auf einer anderen Stufe. | Open Subtitles | أعني مستوى آخر من العبقرية معدل الذكاء 140 |
Wir tauchen in einer anderen Realitätsebene auf... und tun dann was? | Open Subtitles | سنظهر على مستوى آخر من الواقع، وماذا سنفعل بالضبط؟ |