"مسدسًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Waffe
        
    • Pistole
        
    • Knarre
        
    • einer Waffe
        
    Es geht ums Selbstvertrauen. eine Waffe gibt mir ein gewisses Selbstvertrauen. Open Subtitles لهذا أملك الثقة، كوني أملك مسدسًا يشعرني بمستوى من الثقة.
    Pass auf, wenn das nächste Mal die Welt untergeht,... schnapp dir eine Waffe. Open Subtitles عندما ينتهي العالم في المرة المقبلة احضر مسدسًا
    Jede Bande, die je in Mexiko eine Waffe von dir kaufte, ist heute Abend hinter ihm her. Open Subtitles 'كل عصابة اشترت منك مسدسًا في 'المكسيك يجب ملاحقته الليلة
    Du hast unserem Sohn eine Pistole gegeben. Sagst du mir endlich, was du vorhast? Open Subtitles لقد أعطيت ابننا لتو مسدسًا أتريد أن تخبرني ماذا سنفعل؟
    Wenn es mein Anspruch ist, meinen Willen durchzusetzen, würde ich dir schon eine Pistole an den Kopf halten. Open Subtitles لو أني شخص يحب السيطرة لكنتُ صوبتُ مسدسًا نحو رأسك
    Ich kann genauso gut keine Knarre mitnehmen, wenn ich eh nur in der Gasse rumstehe. Open Subtitles ربما لن أحمِل مسدسًا حتى... إذا كان جُلُّ ما سأفعله هو الوقوف في الزقاق
    Sagt der Kerl, der mit einer Waffe auf meinen Kopf zielt. Open Subtitles ادّعاء من فم الرجل .الذي يصوّب مسدسًا لرأسي
    Was hast du vor dir? Sie hat eine Waffe und 3 Leute... Open Subtitles ـ حيث الجميع يجلس في مكانه .. ـ أرى ما أمامك، أنها تحمل مسدسًا وقتلت 3
    Wenn Sie eine Waffe auf ihn richten, wird sie Ihnen alles sagen, was Sie wissen wollen. Open Subtitles إن صوّبتَ مسدسًا عليه، فستخبرك أيّما تودّ أن تعلم.
    Er tat es, indem er eine Waffe nahm und sich selbst in den Kopf schoss, keinen Meter von mir entfernt. Open Subtitles انتحر، إذ خرج مسدسًا وأردى رأسه، على مبعدة أقلّ من 3 أقدام منّي.
    Du bringst eine Surfbrettflosse mit, ich eine Waffe. Open Subtitles تهاجمني بزعنفة زلاجة أجلب لك مسدسًا.
    Brauchen Sie eine Waffe, um mich zu erschießen? Open Subtitles هل أحضر لك مسدسًا لترديني أنت أيضًا؟
    - Ich hatte eine Waffe, aber war bin nicht eingeschlafen. Open Subtitles كنت أحمل مسدسًا لكني لم أكن نائمة
    Hattest du jemals eine Waffe in der Hand? Open Subtitles هل حملت مسدسًا من قبل؟
    Du musst den Eyeliner fallen lassen, eine Pistole aufheben, und mir helfen eine kriminelle Straßenbande dingfest zu machen. Open Subtitles أحتاجك أن تتركي الكحل وتجلبي مسدسًا وتأتي لمساعدتي في القضاء على إحدى عصابات الشوارع الإجرامية
    Nein, ich, hatte eine Pistole und auch ein Gewehr, als wir noch draußen waren, aber ich bin keine Expertin. Open Subtitles كلّا، إذ حملت مسدسًا يدويًّا وبندقيّة لمّا كنّا بالخارج لكنّي لستُ خبيرة.
    Also schnappte ich mir eine Pistole aus dem Handschuhfach, die ich früher beschlagnahmt hatte und gab mehrere Schüsse durch die Windschutzscheibe ab. Open Subtitles أخذت مسدسًا من صندوق القفازات . . من تلك التي صادرتهم سابقًا
    Glauben Sie wirklich, ich lege eine geladene Pistole auf den Tisch, an die Sie herankommen? Open Subtitles أتظنينحقًا.. أني قد أضع مسدسًا مملوءًا في حيزك؟
    Einer hat 'ne Knarre in seiner Hose, der andere hat seine auf 'nem Autoreifen. Open Subtitles أحدهم يحشر مسدسًا في خصره والآخر يُخفيه في إطار سيّارته ، أتفهمان ؟ خلف الزاوية ؟
    Ich meine, du redest mit dem Typen, der dir eine Knarre ins Gesicht gehalten hat? Open Subtitles أعني، انت تتحدث إلى الشخص الذ وضع مسدسًا في وجهك
    - Ich kann es erklären. - Du batest ihn um einen Gefallen. Er bat dich im Gegenzug um einen Gefallen, und du bedrohst ihn stattdessen mit einer Waffe? Open Subtitles طلبت منه صنيعًا، فطلب صنيعًا بالمقابل، فأشهرت عليه مسدسًا عوض تلبيته؟
    Vor ein paar Monaten kam ich nach Hause... und fand ihn mit einer Waffe. Open Subtitles ومنذ عدة شهور عدت للمنزل... فوجدته يحمل مسدسًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus